amargamente

InglêsInglês

bitterly(adverb)
Exemplos de uso
"He spoke bitterly about his past."→ "Ele falou amargamente sobre seu passado."
"He spoke bitterly about the betrayal."→ "Ele falou amargamente sobre a traição."(Nota de registo sobre o uso em inglês, com tradução para português.)Bitterly | Cambridge Dictionary
"The defeat was bitterly felt by the team."→ "A derrota foi sentida amargamente pela equipe."(Exemplo de uso em inglês com tradução e contexto em português.)Bitterly | Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

bittersadlyresentfully

Notas: Refere-se tanto ao sabor quanto a emoções negativas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

with bitterness·with hurt·with resentment

with bitterness: Expressão em inglês que denota sofrimento emocional profundo, traduzida para português.with hurt: Significa 'com mágoa' em português, indicando dor ou ofensa.with resentment: Termo em inglês para 'com ressentimento', indicando revolta por injustiça.

Antônimos

sweetly·happily

Regência e colocações

speak bitterly

She spoke bitterly about her childhood.

Indica o modo como a fala ocorreu, com amargura.

feel bitterly

He felt bitterly disappointed.

Intensifica o sentimento de decepção.

regret bitterly

They regretted bitterly their decision.

Enfatiza a profundidade do arrependimento.

Contexto cultural e nuances

O advérbio 'bitterly' em inglês é empregado para descrever ações ou sentimentos marcados por forte emoção negativa, como tristeza intensa, decepção, raiva ou ressentimento. Frequentemente, modifica verbos relacionados à fala, sentimento ou reação, enfatizando a intensidade da experiência negativa.

EspanholEspanhol

amargamente(adverbio)
Exemplos de uso
"Recordó amargamente los viejos tiempos."→ "Ele lembrou amargamente dos velhos tempos."(Usado para expressar dor, ressentimento ou desapontamento.)
"Habló amargamente sobre la traición."→ "Ele falou com amargura sobre a traição."(Nota em português sobre o uso em espanhol.)amargamente | Diccionario de la lengua española
"La derrota fue sentida amargamente por el equipo."→ "A derrota foi sentida com grande mágoa pela equipe."(Exemplo de uso em espanhol com tradução e contexto em português.)Amargamente - WordReference

Palavras facilmente confundidas

amarguratristementecon resentimiento

Notas: Usado para sabor e para expressar emoções negativas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

con amargura·con dolor·con resentimiento

con amargura: Expressão em espanhol que denota sofrimento emocional profundo.con dolor: Indica um sentimento de pena ou aflição em espanhol.con resentimiento: Termo em espanhol para 'com ressentimento', indicando revolta por injustiça.

Antônimos

dulcemente·alegremente

Regência e colocações

hablar amargamente

Habló amargamente de su infancia.

Indica o modo como a fala ocorreu, com amargura.

sentir amargamente

Sintió amargamente la injusticia.

Intensifica a sensação de dor ou descontentamento.

lamentar amargamente

Lamentó amargamente su error.

Enfatiza a profundidade do lamento.

Contexto cultural e nuances

O advérbio 'amargamente' em espanhol é usado para descrever ações ou sentimentos carregados de emoção negativa intensa, como tristeza profunda, decepção, dor ou ressentimento. Aplica-se à forma como se fala, sente ou reage a situações desfavoráveis.

amargamente

EN: bitterly · ES: amargamente

PalavrasConectando idiomas e culturas