amarmos
Inglês
Flexões
lovinglovedlovesPalavras facilmente confundidas
likeadorecare forNotas: A forma 'amarmos' corresponde a 'if we love' ou 'when we love' em contextos de futuro do subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adore·cherish
adore: Sentimento intenso de afeição e admiração.cherish: Tratar com carinho e ternura; valorizar muito.
Antônimos
hate
Regência e colocações
love someone
They love their family dearly.
Regência direta com objeto direto, referindo-se a pessoas.
love doing something
She loves reading novels.
Usado com gerúndio para expressar prazer em uma atividade.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to love' abrange uma gama de significados, desde afeição profunda até um forte gostar. Em português, a distinção entre 'amar' (profundo, romântico, familiar) e 'gostar' (preferência, hobby) é mais marcada. A tradução de 'amarmos' (futuro do subjuntivo) para 'to love' (infinitivo ou presente) requer adaptação ao contexto temporal e modal da frase em português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
amandoamadoamaPalavras facilmente confundidas
quereradorarapreciarNotas: A forma 'amarmos' corresponde a 'si amamos' ou 'cuando amamos' em contextos de futuro del subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adorar·querer
adorar: Sentimento intenso de afeição e admiração.querer: Ter consideração e apreço por alguém.
Antônimos
odiar
Regência e colocações
amar a alguien
Los niños aman a sus padres.
Regência com preposição 'a' quando o objeto é pessoa.
amar algo
Ella ama leer libros de misterio.
Regência sem preposição quando o objeto é uma coisa.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'amar' corresponde ao português 'amar'. É usado para expressar um amor profundo, seja romântico, familiar ou platônico. Em português, a distinção entre 'amar' e 'gostar' é mais acentuada. A tradução de 'amar' para o português pode variar dependendo do contexto, mas geralmente se alinha com o uso profundo e afetivo do verbo.
Conjugação verbal
EN: to love · ES: amar