amarrilhar
Inglês
Flexões
tiestyingPalavras facilmente confundidas
bindsfastensattachesNotas: Tradução direta da conjugação verbal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fastens·binds
fastens: Forma conjugada do verbo 'amarrar', sinônimo direto em muitos contextos.binds: Sinônimo mais genérico, indicando fixação.
Antônimos
unties·loosens
Regência e colocações
tie something
He will tie the package with string.
Verbo transitivo direto.
tie something to something
She tied the dog to the fence.
Preposição 'a' indica o ponto de fixação.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'ties' (terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'to tie') refere-se à ação de prender, segurar ou conectar algo usando um cordão, corda ou material similar. É um verbo muito comum com aplicações amplas, desde tarefas práticas como amarrar sapatos ou barcos até usos mais abstratos como formar relacionamentos ou conexões.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ataatandoPalavras facilmente confundidas
amarraunesujetaNotas: Tradução direta da conjugação verbal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
amarra·une
amarra: Forma conjugada do verbo 'amarrilhar', sinônimo em alguns contextos.une: Sinônimo mais genérico, indicando fixação.
Antônimos
desata·suelta
Regência e colocações
atar algo
El marinero ata la cuerda al poste.
Verbo transitivo direto.
atar algo a algo
Ataron al prisionero a la silla.
Preposição 'a' indica o ponto de fixação.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'ata' (terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'atar') refere-se à ação de prender, segurar ou unir algo com um nó, amarração ou similar. É um verbo fundamental em espanhol, com uma ampla gama de usos, desde o prático (amarrar sapatos) até o figurado (atar pontas soltas). A forma 'ata' é usada para descrever a ação que o sujeito realiza no presente.
Conjugação verbal
EN: ties · ES: ata