Palavras
Traduzir de:

amarrota

InglêsInglês

crumple(verbo)

Flexões

crumplescrumpledcrumpling
Exemplos de uso
"The paper will easily crumple."→ "O papel amarrota facilmente."
"Don't crumple the drawing; it's a delicate piece."→ "O papel amassado amarrota quando o jogamos fora."(Nota sobre o uso figurado para indicar algo que perde a forma ou a dignidade.)Uso de 'crumple'
"The car accident left the metal body in a terrible crumple."→ "O acidente de carro deixou a carroceria de metal em um terrível amassado."(Describing the state of a damaged car body.)Car accident damage

Palavras facilmente confundidas

crushwrinklecreaseflatten

Notas: Principalmente para o ato de amassar algo físico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

crush·wrinkle·crease

crush: Ação de pressionar algo em um espaço menor, muitas vezes com força.wrinkle: Fazer ou tornar-se enrugado ou dobrado, especialmente em tecido ou pele.crease: A line or fold on a piece of paper or fabric, often intentionally made.

Antônimos

uncrumple·smooth out

Regência e colocações

crumple up

He crumpled up the letter and threw it away.

Verbo transitivo direto.

crumple to the ground

The injured player crumpled to the ground.

Verbo frasal, frequentemente usado reflexivamente ou passivamente.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'crumple' abrange tanto a ação de amassar (verbo) quanto o resultado dessa ação (substantivo). Em português, 'amarrota' é mais usado como verbo, focando no som ou na ação de amassar, enquanto 'amassado' ou 'vinco' podem ser usados para o substantivo.

Conjugação verbal

Infinitivoto crumple
Presentecrumple(s)
Passadocrumpled
Particípiocrumpled
Gerúndiocrumpling

EspanholEspanhol

arrugar(verbo)

Flexões

arrugoarrugasarrugóarrugando
Exemplos de uso
"El papel se arruga fácilmente."→ "O papel amarrota facilmente."(Usado para descrever o ato de amassar ou enrugar.)
"No arrugues el dibujo; es una pieza delicada."→ "O papel amassado amarrota quando o jogamos fora."(Nota sobre o uso figurado para indicar algo que perde a forma ou a dignidade.)Uso de 'arrugar'
"El accidente de coche dejó la carrocería de metal en un terrible arrugón."→ "O acidente de carro deixou a carroceria de metal em um terrível amassado."(Descripción del estado de la carrocería de un coche dañado.)Daño por accidente de coche

Palavras facilmente confundidas

encogerchafardoblar

Notas: Termo geral para amassar ou enrugar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

encoger·aplastar

encoger: Reduzir o tamanho, às vezes por deformação.aplastar: Pressionar algo até deformá-lo ou reduzir seu volume.

Antônimos

desarrugar·alisar

Regência e colocações

arrugar

Arrugó el papel y lo tiró a la basura.

Verbo transitivo direto.

arrugarse

La camisa se arrugó en la maleta.

Verbo pronominal, indicando que algo sofreu o efeito de ser amassado.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'arrugar' é o equivalente mais direto de 'amarrota' em português e 'crumple' em inglês, referindo-se à ação de formar rugas ou vincos. Em português, 'amarrota' pode ter uma conotação mais sonora ou de amassamento abrupto, enquanto 'arrugar' é mais geral.

Conjugação verbal

Presenteyo arrugo, tú arrugas, él/ella/usted arruga, nosotros/nosotras arrugamos, vosotros/vosotras arrugáis, ellos/ellas/ustedes arrugan
Pretéritoyo arrugué, tú arrugaste, él/ella/usted arrugó, nosotros/nosotras arrugamos, vosotros/vosotras arrugasteis, ellos/ellas/ustedes arrugaron
Particípioarrugado
amarrota

EN: crumple · ES: arrugar

PalavrasConectando idiomas e culturas