Palavras
Traduzir de:

amassado

InglêsInglês

crushed(adjective)

Flexões

crushed
Exemplos de uso
"The paper was crushed."→ "O papel foi amassado."
"The can was crushed under the weight."→ "A lata foi amassada sob o peso."(Descrição do estado de um objeto que sofreu forte pressão.)Uso de 'crushed' em inglês
"He found a crumpled note in his pocket."→ "A carta amassada chegou ao seu destino."(Indica que um papel ou material similar foi enrugado ou dobrado.)Significado de 'crumpled'
"Her dress was wrinkled after the long journey."→ "A camisa dele estava amassada por ter dormido com ela."(Refere-se a tecidos que perderam a lisura e apresentam vincos.)Wrinkled - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

squashedflattenedcrumpledwrinkledbroken

Notas: Pode também ser 'crumpled' para objetos de papel ou tecido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

squashed·flattened·deformed·creased

squashed: Equivalente em espanhol para 'crushed', indicando deformação por pressão.flattened: Termo em português para 'wrinkled' ou 'crumpled', aplicado a tecidos ou papel.deformed: Sinônimo em português para 'crushed', com ênfase na força aplicada.creased: Marked with lines or folds, especially from being crumpled.

Antônimos

smooth·unwrinkled·intact

Regência e colocações

to be crushed

The grapes were crushed to make wine.

Descrição do estado em português.

to be crumpled

The paper was crumpled and thrown away.

Indica o resultado em português.

to be wrinkled

His brow was wrinkled in thought.

Expressa a ação em português.

to be flattened

The pancake was flattened by the spatula.

Suggests being made level or spread out.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'crushed' abrange uma gama de deformações, desde uma leve amassa até a destruição completa. Em português, a nuance é capturada por palavras como 'amassado', 'aplastado' ou 'esmagado', dependendo da intensidade e do tipo de força aplicada. 'Crumpled' e 'wrinkled' em inglês correspondem mais diretamente a 'amassado' ou 'enrugado' em português, especialmente para papéis e tecidos.

EspanholEspanhol

aplastado(adjective)

Flexões

aplastadoaplastadaaplastadosaplastadas
Exemplos de uso
"El papel quedó aplastado."→ "O papel ficou amassado."(Indica que algo foi esmagado ou comprimido.)
"El coche quedó aplastado tras el accidente."→ "O carro ficou amassado após o acidente."(Descrição do estado de um veículo que sofreu deformação severa.)Uso de 'aplastado' em português
"La carta ar"→ "A carta amassada chegou ao seu destino."(Indica que um papel ou material similar foi enrugado ou dobrado.)Significado de 'arrugado' em português
"El pan estaba aplastado porque pusieron peso encima."→ "O pão estava amassado porque colocaram peso em cima."(Descreve um alimento que perdeu sua forma devido à pressão.)Aplastado - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

machacadochafadoarrugadodeformado

Notas: 'Arrugado' é mais comum para tecidos, 'chafado' é mais informal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

amassado·esmagado·enrugado

amassado: Termo em português para 'aplastado' ou 'arrugado', dependendo do contexto.esmagado: Sinônimo em português para 'aplastado', com ênfase na força.enrugado: Usado em português para descrever papel ou tecido amassado.

Antônimos

liso·intacto·esticado

Regência e colocações

estar amassado

O papel ficou amassado.

Descrição do estado em português.

ficar deformado

O objeto ficou deformado.

Indica o resultado em português.

ser esmagado

O fruto foi esmagado.

Expressa a ação em português.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'aplastado' é o equivalente mais direto de 'aplastado' em espanhol, indicando deformação por pressão. 'Amassado' é um termo mais geral que pode cobrir tanto 'aplastado' quanto 'arrugado'. 'Arrugado' em espanhol corresponde a 'enrugado' ou 'amassado' em português, especialmente para papéis e tecidos.

amassado

EN: crushed · ES: aplastado

PalavrasConectando idiomas e culturas