amassara
Inglês
Flexões
crumplescrumpledcrumplingPalavras facilmente confundidas
crushwrinklefoldflattenNotas: Principalmente usado para deformar materiais maleáveis.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
crush·flatten·wrinkle
crush: Deformar algo por pressão ou impacto, fazendo-o perder a forma original.flatten: Formar rugas ou pregas em algo.wrinkle: Comprimir algo com muita força até deformar ou destruir.
Antônimos
smooth out·straighten
Regência e colocações
crumple something
She crumpled the note and threw it away.
O objeto direto é comum.
crumple up
He crumpled up the piece of paper.
Frequentemente usado com 'up' para enfatizar a ação de formar uma bola amassada.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to crumple' refere-se primariamente ao ato de amassar ou dobrar algo, especialmente papel ou tecido, numa forma disforme. Também pode descrever o efeito de um impacto numa estrutura, como um carro. Embora implique deformação, não carrega tipicamente o sentido de atingir ou bater repetidamente que 'amassar' pode ter em português ('amassar o oponente'). A nuance é mais sobre perder integridade estrutural ou forma devido à pressão ou impacto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
arrugoarrugasarrugóarrugandoPalavras facilmente confundidas
doblarchafarestropeardesdoblarNotas: Comum para deformar materiais maleáveis.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
doblar·chafar·estropear
doblar: Deformar algo por pressão ou impacto, fazendo-o perder a forma original.chafar: Formar rugas ou pregas em algo.estropear: Pôr uma coisa sobre outra, ou uma parte sobre si mesma.
Antônimos
smooth out·unfold
Regência e colocações
arrugar algo
Arrugó el billete de avión.
Verbo transitivo direto.
arrugarse
La camisa se arrugó con el calor.
Uso reflexivo ou intransitivo para indicar que algo se enruga por si só ou por causa externa.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'arrugar' foca principalmente na ação de criar rugas ou dobras, similar a 'wrinkle' em inglês, e é muito comum para papel, tecido ou até pele. Assim como 'to crumple', pode referir-se à deformação de objetos mais sólidos como a lataria de um carro. No entanto, 'arrugar' não costuma implicar a ideia de golpes repetidos ou de 'esmagar' com a mesma força que 'amassar' pode sugerir em português em certos contextos.
Conjugação verbal
EN: to crumple · ES: arrugar