Palavras
Traduzir de:

amassemos

InglêsInglês

loved(verb)

Flexões

if we loved
Exemplos de uso
"If we loved more, the world would be better."→ "Se nós amássemos mais, o mundo seria melhor."
"We loved the concert last night."→ "Nós amamos o concerto ontem à noite."(Indica uma ação passada completa e habitual ou um estado no passado.)Tempos Verbais em Inglês
"She loved reading books as a child."→ "Ela amava ler livros quando criança."(Descreve um hábito ou estado contínuo no passado.)Uso do Simple Past

Palavras facilmente confundidas

lovedloathedliked

Notas: The Portuguese 'amássemos' specifically implies the subjunctive mood for a past hypothetical or desired situation.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adored·cherished

adored: Indica um amor muito forte, quase veneração.cherished: Sugere um cuidado especial e afeto por algo ou alguém.

Antônimos

hated

Regência e colocações

love + noun/pronoun

They loved the movie.

O verbo 'love' é transitivo direto e não exige preposição antes do objeto.

love + gerund

He loved swimming.

Usado para expressar prazer ou gosto por uma atividade.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'loved' em inglês, quando traduzida como 'amado' ou 'amávamos' em português, refere-se ao passado do verbo 'to love'. Dependendo do contexto, pode ser o 'simple past' (amou, amamos) ou o 'past continuous' (amava, amávamos), indicando ações ou estados passados. A forma 'loved' é a mesma para todas as pessoas no 'simple past'. Em português, a conjugação varia significativamente.

Conjugação verbal

Infinitivoto love
Presentelove / loves
Passadoloved
Particípioloved
Gerúndioloving

EspanholEspanhol

amáramos(verbo)

Flexões

si amáramos
Exemplos de uso
"Si amáramos más, el mundo sería mejor."→ "Se nós amássemos mais, o mundo seria melhor."(Conjugación del subjuntivo imperfecto.)
"Si nosotros amáramos la música, iríamos al concierto."→ "Se amássemos a música, iríamos ao concerto."(Expressa uma condição hipotética ou irreal no passado, que afeta o resultado.)Modo Subjuntivo em Português
"Era importante que ellos amáramos la propuesta."→ "Era importante que eles amassem a proposta."(Indica uma necessidade ou desejo no passado, dependente de uma condição.)Concordância Verbal no Subjuntivo

Palavras facilmente confundidas

amásemosamáramosamásemos

Notas: Corresponde ao pretérito imperfeito do subjuntivo em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

quisiéramos·adoráramos

quisiéramos: Forma verbal idêntica, mas com acento agudo indicando pronúncia diferente.adoráramos: Sinônimo de amar com intensidade, usado em contextos de forte afeição ou admiração.

Antônimos

odiáramos

Regência e colocações

amar a alguien/algo

Nosotros amáramos a nuestros hijos.

O verbo 'amar' geralmente rege a preposição 'a' quando o objeto é uma pessoa ou algo personificado.

amar que + subjuntivo

Esperábamos que nosotros amáramos la película.

Usado em orações subordinadas para expressar desejo ou expectativa.

Contexto cultural e nuances

A forma 'amáramos' em espanhol corresponde à primeira ou terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'amar'. Este tempo verbal é crucial para expressar desejos, dúvidas, possibilidades, ou ações hipotéticas que não se concretizaram ou que dependiam de uma condição no passado. É frequentemente encontrado em orações subordinadas adverbiais ou adjetivas. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, mas geralmente se alinha com o pretérito imperfeito do subjuntivo ('amássemos').

Conjugação verbal

Presenteyo ame, tú ames, él/ella ame, nosotros amemos, vosotros améis, ellos/ellas amen
Pretéritoyo amara / amase, tú amaras / amases, él/ella amara / amase, nosotros amáramos / amásemos, vosotros amarais / amaseis, ellos/ellas amaran / amasen
Particípioamado
amassemos

EN: loved · ES: amáramos

PalavrasConectando idiomas e culturas