ambiciona
Inglês
Flexões
aspiresaspiresaspiraaspiramosaspiraisaspiramPalavras facilmente confundidas
aimdesirecraveyearnNotas: Verbo 'aspire' é a tradução mais próxima para o sentido de ter grande desejo ou ambição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
aim·crave·yearn
aim: Implica um alvo específico ou meta.crave: Sugere um desejo muito forte, muitas vezes emocional.yearn: Implica um anseio profundo ou nostalgia.
Antônimos
despair·relinquish
Regência e colocações
aspire to something
She aspires to become a doctor.
Uso comum com a preposição 'to'.
aspire after something
He aspires after wealth and power.
Menos comum, mas ainda usado.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'aspire' em inglês denota um forte desejo e determinação para alcançar algo elevado ou grandioso, como sucesso, fama ou uma posição particular. Frequentemente implica um senso de ambição e esforço em direção a um objetivo. A preposição 'to' é comumente usada após 'aspire' para indicar o objeto da aspiração.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
aspiroaspirasaspiraaspiramosaspiráisaspiranPalavras facilmente confundidas
anhelardesearpretenderNotas: Equivalente direto para expressar ambição e desejo forte.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
anhela·desea·pretende
anhela: Similar a aspirar, connota um desejo profundo.desea: Mais geral, indica querer algo.pretende: Indica uma intenção ou plano.
Antônimos
renuncia·desiste
Regência e colocações
aspirar a algo
Aspira a ser un gran escritor.
Uso comum com a preposição 'a'.
aspirar por algo
Aspira por la gloria.
Menos frequente, mas possível em alguns contextos.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'aspirar' em espanhol, traduzido para o português como 'ambicionar', refere-se a ter um desejo intenso ou uma ambição de conseguir algo, especialmente algo elevado ou difícil de alcançar, como fama, sucesso ou um cargo importante. Geralmente é usado com a preposição 'a' para indicar o objetivo da aspiração.
Conjugação verbal
EN: aspire · ES: aspirar