Palavras
Traduzir de:

ambientando

InglêsInglês

setting up(gerund)

Flexões

setting upset up
Exemplos de uso
"The team is setting up the new employees in the company culture."→ "A equipe está ambientando os novos funcionários na cultura da empresa."
"The team is setting up the new employees to the company culture."→ "A equipe está ambientando os novos funcionários à cultura da empresa."(Nota de registro sobre o uso de 'setting up' para introduzir pessoas a um ambiente.)Setting up new employees
"The movie is set in a futuristic scenario."→ "O filme é ambientado em um cenário futurista."(Nota sobre o uso de 'set in' para descrever o cenário de uma obra.)Movie set in the future
"He is getting accustomed to life in the new city."→ "Ele está se acostumando à vida na nova cidade."(Nota sobre o uso de 'getting accustomed to' como equivalente a 'ambientando-se'.)Getting accustomed to new life

Palavras facilmente confundidas

arrangingestablishingpreparing

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto específico de 'ambientar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

establishing·arranging·preparing

establishing: Implica fundar ou criar algo de forma duradoura.arranging: Refere-se a organizar ou preparar algo, muitas vezes de forma mais física.preparing: Um termo geral para tornar algo pronto para uso ou evento.

Antônimos

dismantling·disrupting

Regência e colocações

set up [something]

We are setting up a new office.

Estabelecer ou criar uma nova estrutura.

set [something] up for [someone]

The teacher set up the experiment for the students.

Preparar algo para um propósito específico.

be set in [a place/time]

The novel is set in Victorian England.

Descrever o cenário ou contexto de uma obra.

Contexto cultural e nuances

O termo 'setting up' em inglês é bastante versátil. Como verbo, pode significar estabelecer, preparar ou montar algo. Como substantivo, refere-se à configuração ou arranjo. A tradução para o português 'ambientando' captura a ideia de criar um contexto ou cenário, ou o processo de adaptação a um novo ambiente.

Conjugação verbal

Infinitivoto set up / to establish
PresenteI set up, you set up, he/she/it sets up, we set up, you set up, they set up
PassadoI set up, you set up, he/she/it set up, we set up, you set up, they set up
Particípioset up
Gerúndiosetting up

EspanholEspanhol

ambientando(gerundio)

Flexões

ambientandoambientar
Exemplos de uso
"El equipo está ambientando a los nuevos empleados en la cultura de la empresa."→ "A equipe está ambientando os novos funcionários na cultura da empresa."(Usado para descrever a criação de um ambiente ou a adaptação a ele.)
"El equipo está ambientando a los nuevos empleados a la cultura de la empresa."→ "A equipe está ambientando os novos funcionários à cultura da empresa."(Nota sobre o uso de 'ambientando' para introduzir ou familiarizar alguém com um ambiente.)Ambientando novos funcionários
"La película está ambientada en un escenario futurista."→ "O filme é ambientado em um cenário futurista."(Nota sobre o uso de 'ambientada em' para descrever o contexto ou lugar de uma obra.)Filme ambientado no futuro
"He is getting accustomed to life in the new city."→ "Ele está se acostumando à vida na nova cidade."(Nota sobre o uso de 'acostumbrando a' como equivalente a 'ambientando-se'.)Acostumbrando a la nueva vida

Palavras facilmente confundidas

situandoaclimatandoadaptando

Notas: O verbo 'ambientar' é um cognato direto em espanhol, mantendo o sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

establishing·arranging·preparing

establishing: Colocar algo ou alguém em um contexto ou lugar específico.arranging: Adaptando-se a um clima ou ambiente, especialmente físico.preparing: Tornando algo pronto para um propósito ou evento.

Antônimos

dismantling·disrupting

Regência e colocações

set up [something]

We are setting up a new office.

Introduzir alguém a um contexto ou lugar.

set [something] up for [someone]

The teacher set up the experiment for the students.

Adaptar-se pessoalmente a um novo ambiente.

be set in [a place/time]

The novel is set in Victorian England.

Estabelecer o cenário ou contexto de uma obra.

Contexto cultural e nuances

O termo 'ambientando' em espanhol é usado de forma semelhante ao português, referindo-se à criação de um ambiente ou cenário, ou ao processo de adaptação. 'Situando' e 'aclimatando' são sinônimos próximos que podem ser usados dependendo da nuance desejada.

Conjugação verbal

Infinitivoto set up / to establish
PresenteI set up, you set up, he/she/it sets up, we set up, you set up, they set up
PassadoI set up, you set up, he/she/it set up, we set up, you set up, they set up
Particípioset up
Gerúndiosetting up
ambientando

EN: setting up · ES: ambientando

PalavrasConectando idiomas e culturas