ameacei

InglêsInglês

I threatened(verbo)

Flexões

threaten
Exemplos de uso
"I threatened him with legal action."→ "Eu o ameacei com ação legal."
"I threatened the thief with a broom."→ "Eu ameacei o ladrão com uma vassoura."(Ação de intimidar alguém para obter algo ou evitar uma consequência.)Ameaçar
"The dark sky threatened a storm."→ "O céu escuro ameacei uma tempestade."(Indicar a iminência de algo desagradável.)Prenunciar

Palavras facilmente confundidas

I threatenedI menaceI warned

Notas: A tradução mais comum e direta para 'ameacei' no contexto de intimidação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intimidated·menaced

intimidated: Usado quando a ameaça é direta e com o objetivo de amedrontar.menaced: Sinônimo menos comum, com o mesmo sentido de intimidar.

Antônimos

reassured·calmed

Regência e colocações

threaten someone

He threatened me with a knife.

O objeto direto é a pessoa ou coisa que sofre a ameaça.

threaten to do something

The company threatened to fire employees.

Indica a intenção de realizar uma ação futura.

threaten something

The weather threatened rain.

Refere-se à iminência de um evento.

Contexto cultural e nuances

A forma 'I threatened' é a primeira pessoa do singular do passado simples do verbo 'to threaten'. Em português, corresponde a 'eu ameacei'. O verbo em inglês abrange tanto a intimidação quanto a prenunciação de eventos negativos.

Conjugação verbal

Infinitivoto threaten
PresenteI threaten
PassadoI threatened
Particípiothreatened
Gerúndiothreatening

EspanholEspanhol

amenacé(verbo)

Flexões

amenazar
Exemplos de uso
"Lo amenacé para que me dejara en paz."→ "Eu o ameacei para que me deixasse em paz."(Corresponde à primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'amenazar'.)
"Amenacé al ladrón con una escoba."→ "Eu ameacei o ladrão com uma vassoura."(Ação de intimidar alguém para obter algo ou evitar uma consequência.)Ameaçar
"El cielo oscuro amenazó una tormenta."→ "O céu escuro ameacei uma tempestade."(Indicar a iminência de algo desagradável.)Prenunciar

Palavras facilmente confundidas

amenazéamenazabaamenazador

Notas: Tradução direta e mais utilizada para 'ameacei'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intimidé·conminé

intimidé: Usado quando a ameaça é direta e com o objetivo de amedrontar.conminé: Sinônimo que implica uma advertência ou intimidação formal.

Antônimos

tranquilicé·calmé

Regência e colocações

amenazar a alguien

Me amenazó con un cuchillo.

O objeto direto é a pessoa ou coisa que sofre a ameaça.

amenazar con hacer algo

La empresa amenazó con despedir empleados.

Indica a intenção de realizar uma ação futura.

amenazar algo

El tiempo amenaza lluvia.

Refere-se à iminência de um evento.

Contexto cultural e nuances

A forma 'amenacé' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'amenazar'. Em português, corresponde a 'eu ameacei'. O verbo em espanhol abrange tanto a intimidação quanto a prenunciação de eventos negativos.

Conjugação verbal

Presenteyo amenazo, tú amenazas, él/ella amenaza, nosotros/nosotras amenazamos, vosotros/vosotras amenazáis, ellos/ellas amenazan
Pretéritoyo amenacé, tú amenazaste, él/ella amenazó, nosotros/nosotras amenazamos, vosotros/vosotras amenazasteis, ellos/ellas amenazaron
Particípioamenazado
ameacei

EN: I threatened · ES: amenacé

PalavrasConectando idiomas e culturas