amealha
Inglês
Palavras facilmente confundidas
hoardingspendingstashingaccumulatingNotas: A palavra 'saving' no singular pode se referir ao ato de economizar, mas no plural 'savings' é mais comum para o montante acumulado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hoarding·accumulating·stashing
hoarding: Acumulação excessiva ou secreta, com conotação negativa.accumulating: Ato geral de juntar, sem necessariamente um propósito específico.stashing: Esconder ou guardar algo em local seguro ou secreto.
Antônimos
spending·squandering·dissipating
Regência e colocações
save money
It's wise to save money regularly.
O verbo 'save' é frequentemente usado com 'money' para indicar a ação de economizar.
save up for something
They are saving up for their dream vacation.
Indica o objetivo da acumulação gradual.
savings account
I keep my emergency fund in a high-yield savings account.
Refere-se ao resultado da economia, o montante poupado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'saving' em inglês abrange tanto o ato de economizar e juntar dinheiro (verbo 'to save') quanto o montante acumulado (substantivo 'savings'). A nuance de 'amealhar', que implica um processo gradual e intencional de acumulação, é bem representada pelo verbo 'to save', especialmente em construções como 'saving up'. O substantivo 'savings' refere-se ao resultado desse processo. É um conceito fundamental na cultura financeira ocidental, associado à responsabilidade, planejamento e segurança futura.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
acumulaciónreservagastodespilfarroNotas: Pode se referir tanto ao ato de poupar quanto ao montante poupado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
accumulation·reserve·hoard
accumulation: Ato geral de juntar ou adquirir mais de algo.reserve: Algo guardado ou mantido para uso futuro ou contingências.hoard: Coleção de objetos de valor, implicando acumulação.
Antônimos
spending·waste·expenditure
Regência e colocações
ahorrar dinero
It is important to save money every month.
Colocação comum para a ação de economizar dinheiro.
ahorrar para algo
They are saving to buy a new car.
Indica o propósito para o qual os fundos estão sendo poupados.
cuenta de ahorros
I keep my emergency fund in a savings account.
Refere-se a uma conta bancária destinada a guardar dinheiro poupado.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'ahorro' (substantivo) ou 'ahorrar' (verbo) é o equivalente mais direto para 'amealhar'. Ele encapsula a ideia de prudência financeira, planejamento e a acumulação gradual de recursos para o futuro. Diferente de 'acumular', que pode ser mais neutro ou até indicar excesso, 'ahorrar' é geralmente visto de forma positiva, associado à responsabilidade. A nuance de juntar recursos de forma metódica e constante, presente em 'amealhar', é bem representada por 'ahorrar'.
Conjugação verbal
EN: saving · ES: ahorro