amedrontastes
Inglês
Flexões
frightenedscaredintimidatedPalavras facilmente confundidas
you scaredyou terrifiedyou intimidatedNotas: A tradução direta para 'amedrontastes' (vós, pretérito perfeito) é complexa devido ao uso de 'vós' no português. 'You frightened' é a forma mais comum e compreensível em inglês para expressar a ideia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
scared·terrified·intimidated
scared: Tradução direta de 'amedrontastes' para o português do Brasil.terrified: Sinônimo que implica causar medo por superioridade ou ameaça.intimidated: Sinônimo mais forte, indicando pavor.
Antônimos
encouraged·reassured
Regência e colocações
frighten someone
The ghost story frightened the children.
O verbo 'frighten' é transitivo direto em inglês.
frighten something
The sudden appearance frightened the birds.
Pode ser usado com objetos inanimados ou animais.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'you frightened' em inglês corresponde à segunda pessoa do plural (vós) do pretérito perfeito do indicativo em português ('amedrontastes' ou 'assustastes'), mas também pode ser usada para a segunda pessoa do singular ('tu assustaste'). No português do Brasil, a forma 'vós' é raramente usada, sendo substituída por 'vocês' (que exige a 3ª pessoa do plural: 'vocês assustaram'). Portanto, a tradução mais natural no Brasil para 'you frightened' (referindo-se a mais de uma pessoa) seria 'vocês assustaram'. Se 'you' for singular, seria 'tu assustaste' ou 'você assustou'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
atemorizasteisespantasteisPalavras facilmente confundidas
espantasteisatemorizasteisasustaronNotas: Corresponde à conjugação do verbo 'asustar' na segunda pessoa do plural (vosotros) do pretérito perfecto simple.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
espantasteis·atemorizasteis·amedrentasteis
espantasteis: Equivalente direto em português do Brasil para 'asustasteis'.atemorizasteis: Sinônimo comum em português, similar a 'asustasteis'.amedrentasteis: Implica causar medo por superioridade ou ameaça.
Antônimos
tranquilizasteis·animasteis
Regência e colocações
asustar a alguien
El ruido fuerte asustó a los niños.
O verbo 'asustar' é transitivo direto e pede a preposição 'a' quando o objeto é pessoa.
asustar algo
La sombra asustó al perro.
Pode ser usado com animais ou objetos.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'asustasteis' é a conjugação do verbo 'asustar' na segunda pessoa do plural (vós) do pretérito perfeito do indicativo em espanhol. Este pronome ('vós') e sua conjugação são predominantes na Espanha. Em muitas regiões da América Latina, a forma preferida para a segunda pessoa do plural é 'ustedes', que utiliza a conjugação da terceira pessoa do plural ('asustaron'). Portanto, 'asustasteis' é uma forma mais regional ou formal dependendo do contexto hispanofalante.
Conjugação verbal
EN: you frightened · ES: asustasteis