ameis
Inglês
Flexões
lovePalavras facilmente confundidas
yoursyourselvesyourNotas: A tradução direta para 'vós amais' é 'you love', mas o contexto de uso formal/arcaico em português é importante.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adore·like
adore: Indica um amor profundo e reverente, muitas vezes usado para divindades ou figuras muito admiradas.like: Expressa um sentimento mais leve de aprovação ou prazer, menos intenso que 'love'.
Antônimos
hate
Regência e colocações
love someone/something
You love your parents very much.
O verbo 'love' é transitivo direto e geralmente não requer preposição quando o objeto é direto.
love to do something
You love to read books.
Usado para expressar prazer em realizar uma ação.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'you love' abrange tanto a segunda pessoa do singular quanto a do plural em inglês, diferentemente do português que distingue 'tu amas'/'você ama' e 'vós amais'/'vocês amam'. O verbo 'love' em inglês pode expressar desde um afeto profundo e romântico até um grande apreço por atividades, objetos ou lugares. A intensidade é geralmente inferida pelo contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
amarPalavras facilmente confundidas
amáisamamosamáisNotas: A forma 'amáis' é a conjugação correspondente a 'vós' em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adoráis·apreciáis
adoráis: Usado para expressar devoção intensa, muitas vezes religiosa.apreciáis: Indica um reconhecimento do valor ou qualidade de algo ou alguém.
Antônimos
odiáis
Regência e colocações
amar a alguien/algo
Amáis a vuestra familia por encima de todo.
O verbo 'amar' geralmente pede a preposição 'a' quando o objeto é determinado ou personificado.
amar por algo
Amáis por su bondad.
Pode indicar a razão ou o motivo do amor.
Contexto cultural e nuances
A forma 'amáis' é a conjugação do verbo 'amar' na segunda pessoa do plural (vós) no presente do indicativo em espanhol. No português brasileiro, o pronome 'vós' e sua conjugação correspondente ('ameis') são raros, sendo substituídos por 'vocês amam'. Portanto, 'amáis' em espanhol, embora formal, é mais reconhecível em certos contextos do que seu equivalente direto em português brasileiro. O sentido principal é o de sentir amor, afeição ou grande apreço.
Conjugação verbal
EN: you love · ES: amáis