amimado
Inglês
Flexões
pamperPalavras facilmente confundidas
animatedlovedspoiledNotas: Tradução direta para a ação de dar carinho e mimos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
spoiled·coddled·doted on
spoiled: Frequentemente implica consequências negativas de excesso de mimos, como mau comportamento.coddled: Sugere ser tratado de forma excessivamente protetora ou indulgente.doted on: Implica demonstrar excesso de carinho e afeto.
Antônimos
neglected·mistreated·disciplined
Regência e colocações
pampered by
She was pampered by her attentive staff.
Indica o agente que proporciona o mimo.
pampered with
He felt pampered with all the gifts he received.
Indica o meio ou o objeto do mimo.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'pampered' frequentemente carrega uma conotação de ser excessivamente indulgente, às vezes levando a traços negativos como ser mimado ou exigente. Pode descrever tanto crianças quanto adultos que recebem cuidado, luxo ou atenção excessivos. O grau de mimo pode variar de conforto simples a luxo extremo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
mimarPalavras facilmente confundidas
mimomimosomimadoNotas: Tradução direta para a ação de dar carinho e mimos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
consentido·mimado·apapachado
consentido: Refere-se a alguém que recebe excesso de mimos ou atenção, frequentemente de forma negativa.mimado: Semelhante a consentido, indica alguém que é tratado com excesso de carinho.apapachado: Informal, indica alguém que é muito mimado ou tratado com excesso de afeto.
Antônimos
descuidado·maltratado·disciplinado
Regência e colocações
mimado por
El niño es mimado por sus padres.
Indica quem proporciona o mimo.
mimado con
Se sintió mimado con tantos regalos.
Indica o meio ou o objeto do mimo.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'mimar' e seus derivados como 'mimado' ou 'consentido' são termos comuns para descrever alguém que recebe muito carinho e atenção. A nuance pode variar de afeto positivo a uma indulgência excessiva que resulta em comportamentos indesejados. A palavra 'apapachado' é mais coloquial e usada no México para expressar um carinho muito próximo e reconfortante.
Conjugação verbal
EN: pampered · ES: mimó