amoedado
Inglês
Flexões
mintPalavras facilmente confundidas
coinedstruckmintmoneyNotas: Refere-se especificamente à produção de moedas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
coined·struck
coined: Usado para palavras ou expressões novas, mas também pode se referir a moedas.struck: Refere-se especificamente ao ato de estampar um desenho em metal, como em moedas.
Antônimos
unminted
Regência e colocações
minted coin
The museum displayed a rare minted coin.
Uso como adjetivo qualificando 'moeda'.
newly minted
He was a newly minted lawyer, eager to start his career.
Uso figurado, menos comum, para indicar algo marcado ou estabelecido.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'minted' pode ser traduzido como 'amoedado' (adjetivo) ou 'amoedou' (verbo). O verbo 'amoedar' refere-se à ação de cunhar moedas, enquanto o adjetivo 'amoedado' descreve algo que foi cunhado. O conceito é similar ao inglês, mas a frequência de uso pode variar.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
acuñarPalavras facilmente confundidas
fundiófabricóacuñarmonedaNotas: Termo específico para a fabricação de moedas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fundió·fabricó
fundió: Sinônimo direto para a ação de produzir moedas.fabricó: Usado quando se aplica um relevo ou desenho.
Antônimos
desmonetizó
Regência e colocações
acuñar moneda
La Real Casa de la Moneda acuñó una serie de monedas conmemorativas.
Regência direta com o objeto 'moneda'.
acuñar una expresión
El filósofo acuñó una expresión que marcó la época.
Uso figurado, indicando a criação de uma expressão.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'acuñó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'acuñar'. Em português, a tradução mais direta para o contexto de moedas é 'amoedou' ou 'cunhou'. O verbo 'acuñar' em espanhol, assim como 'amoedar' em português, pode ter um sentido figurado de criar ou estabelecer algo novo, conferindo-lhe valor ou reconhecimento.
Conjugação verbal
EN: minted · ES: acuñó