Palavras
Traduzir de:

amoldava

InglêsInglês

was molding(verb)

Flexões

moldmoldedmolding
Exemplos de uso
"He was molding the clay with skill."→ "Ele amoldava a argila com habilidade."
"The artisan was molding the clay with skill."(Ação contínua no passado, descrevendo o processo de dar forma a um material.)Uso do verbo amoldar
"She was easily adapting to new situations."(Refere-se à capacidade de adaptação a circunstâncias ou ambientes.)Adaptação a situações
"The speech was fitting the audience perfectly."(Indica que algo estava em conformidade ou se ajustava a um padrão ou expectativa.)Conformidade com o esperado

Palavras facilmente confundidas

was shapingwas formingwas adapting

Notas: A tradução mais direta para a ação de dar forma física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

was shaping·was adapting·was conforming

was shaping: Sinônimo direto em inglês, enfatiza o ato de dar forma física.was adapting: Enfatiza a adequação a novas condições ou modelos em inglês.was conforming: Sugere ajuste a regras, padrões ou expectativas em inglês.

Antônimos

was un-molding·was mis-adapting

Regência e colocações

to mold something into something

The sculptor was molding the metal into a new shape.

Regência com preposição 'into' para indicar a forma resultante.

to adapt oneself to something/someone

He was adapting himself to the demands of the job market.

Uso pronominal indicando ajuste pessoal.

Contexto cultural e nuances

A tradução 'was molding' em inglês reflete o sentido literal de moldar material físico. Figurativamente, o inglês usa verbos como 'adapting', 'conforming', 'fitting in' ou 'adjusting' para expressar a ideia de conformidade a padrões ou situações. O tempo passado contínuo ('was molding') descreve uma ação em andamento no passado, similar ao pretérito imperfeito em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto mold
Presentemolds
Passadomolded
Particípiomolded
Gerúndiomolding

EspanholEspanhol

moldeaba(verbo)

Flexões

moldearmoldeadomoldeando
Exemplos de uso
"Él moldeaba la arcilla con habilidad."→ "Ele amoldava a argila com habilidade."(Tradução direta para dar forma física.)
"El artesano moldeaba la arcilla con habilidad."→ "The artisan was molding the clay with skill."(Ação contínua no passado, descrevendo o processo de dar forma a um material.)Uso do verbo moldear
"Ella se adaptaba fácilmente a nuevas situaciones."→ "She was easily adapting to new situations."(Refere-se à capacidade de adaptação a circunstâncias ou ambientes.)Adaptação a situações
"El discurso se ajustaba perfectamente al público."→ "The speech was fitting the audience perfectly."(Indica que algo estava em conformidade ou se ajustava a um padrão ou expectativa.)Conformidade com o esperado

Palavras facilmente confundidas

amoldabaadaptabaajustaba

Notas: Corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'moldear'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

amoldaba·adaptaba·ajustaba

amoldaba: Sinônimo direto em inglês, enfatiza o ato de dar forma física.adaptaba: Enfatiza a adequação a novas condições ou modelos em inglês.ajustaba: Sugere ajuste a regras, padrões ou expectativas em inglês.

Antônimos

desmoldaba·desajustaba

Regência e colocações

moldear algo en/a algo

El escultor moldeaba el metal en una nueva figura.

Regência com preposição 'en' ou 'a' para indicar a forma resultante.

amoldarse a algo/alguien

Él se amoldaba a las exigencias del mercado laboral.

Uso pronominal indicando ajuste pessoal.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'moldear' em espanhol abrange tanto o sentido literal de dar forma física (como um artesão moldando argila) quanto o sentido figurado de adaptar, ajustar ou conformar a um padrão, norma, situação ou grupo social. O pretérito imperfeito ('moldeaba') descreve uma ação habitual, contínua ou em curso no passado, similar ao pretérito imperfeito em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto mold
Presentemolds
Passadomolded
Particípiomolded
Gerúndiomolding
amoldava

EN: was molding · ES: moldeaba

PalavrasConectando idiomas e culturas