Palavras
Traduzir de:

amolecimento

InglêsInglês

softening(noun)
Exemplos de uso
"The softening of the clay made it easier to mold."→ "O amolecimento da argila tornou mais fácil moldá-la."
"The softening of the butter made it easy to spread."→ "O amolecimento da manteiga facilitou sua aplicação."(Descrição da mudança física de uma substância de sólida para um estado mais maleável.)Softening of Butter
"There was a noticeable softening in his stance on the issue."→ "Houve um notável amolecimento em sua postura sobre o assunto."(Indica uma redução na rigidez ou firmeza de uma opinião ou atitude.)Softening Stance

Palavras facilmente confundidas

looseningweakeningmitigation

Notas: Termo geral para o processo de tornar algo mais macio ou menos rígido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

loosening·mitigation·attenuation

loosening: Usado para suavizar sentimentos ou atitudes.mitigation: Enfatiza a perda de rigidez, tornando algo mais maleável.attenuation: The action of reducing the force, effect, or value of something.

Antônimos

hardening·stiffening·firmness

Regência e colocações

softening of something

The softening of the clay allowed for easier sculpting.

Indica o objeto que está passando pelo processo de amolecimento.

softening in something

A softening in the market was observed.

Usado para especificar a área ou contexto onde ocorre o amolecimento.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'softening' é traduzido como 'amolecimento' em português do Brasil. Refere-se primariamente à mudança física de consistência, mas também pode ser usado metaforicamente para atitudes ou opiniões que se tornam menos rígidas. A nuance de fraqueza moral não é tão intrínseca quanto em algumas utilizações do português.

EspanholEspanhol

ablandamiento(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El ablandamiento de la masa permitió darle forma fácilmente."→ "O amolecimento da massa permitiu moldá-la facilmente."(Usado para descrever a ação de tornar algo mole.)
"El ablandamiento de la mantequilla facilitó su untado."→ "O amolecimento da manteiga facilitou sua aplicação."(Descrição da mudança física de uma substância de sólida para um estado mais maleável.)Ablandamiento de Mantequilla
"Se notó un ablandamiento en su postura sobre el tema."→ "Houve um notável amolecimento em sua postura sobre o assunto."(Indica uma redução na rigidez ou firmeza de uma opinião ou atitude.)Ablandamiento de Postura

Palavras facilmente confundidas

reblandecimientosuavizaciónflexibilización

Notas: Termo comum para o processo de tornar algo mais mole ou menos duro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reblandecimiento·suavización

reblandecimiento: Ato ou efeito de tornar mole, flexível ou menos rígido.suavización: Ação ou efeito de abrandar; tornar brando, suave.

Antônimos

endurecimiento·rigidez·firmeza

Regência e colocações

ablandamiento de algo

El ablandamiento del suelo permitió la siembra.

Indica o objeto que está passando pelo processo de amolecimento.

ablandamiento en algo

Se observó un ablandamiento en las negociaciones.

Usado para especificar a área ou contexto onde ocorre o amolecimento.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'ablandamiento' é traduzido como 'amolecimento' em português do Brasil. Assim como em português, o termo abrange tanto a mudança física de consistência quanto a alteração de atitudes ou opiniões. A conotação de fraqueza moral é possível, mas depende do contexto.

amolecimento

EN: softening · ES: ablandamiento

PalavrasConectando idiomas e culturas