amor-de-verdade

InglêsInglês

true love(noun)
Exemplos de uso
"They believed in finding true love."→ "Eles acreditavam em encontrar o amor-de-verdade."
"Their enduring commitment was a testament to their true love."→ "The search for true love is a recurring theme in literature."(Referência a um conceito literário e romântico.)Amor-de-verdade na literatura
"Many fairy tales are centered around the idea of finding true love."→ "He believed that true love could overcome any obstacle."(Expressão de crença em um amor idealizado e forte.)Amor-de-verdade

Palavras facilmente confundidas

real lovedeep affectiongenuine passionsoulmate

Notas: Refere-se a um amor profundo e sincero.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

genuine love·real affection·deep love

genuine love: Sinônimo direto, enfatiza a autenticidade.real affection: Similar, mas pode ser menos intenso que 'amor'.deep love: Focuses on the intensity and profundity of the feeling.

Antônimos

infatuation·casual relationship·fake affection

Regência e colocações

true love

They believed they had found true love.

O substantivo é usado de forma independente ou como complemento.

true love for someone

He declared his true love for her.

Especifica a relação entre as partes.

a true love story

Their relationship was a true love story.

Used attributively before 'story'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'true love' em inglês, ao ser traduzido para o português como 'amor-de-verdade', carrega uma nuance de idealização romântica, muitas vezes associada a contos de fadas e histórias de amor épicas. Enquanto 'true love' é um conceito amplamente difundido na cultura ocidental, 'amor-de-verdade' pode soar um pouco mais arcaico ou poético em português do Brasil, embora seu significado de amor autêntico e profundo seja perfeitamente compreendido.

EspanholEspanhol

amor verdadero(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"Buscaban un amor verdadero y duradero."→ "Procuravam um amor-de-verdade e duradouro."(Expressão comum para amor genuíno.)
"El amor verdadero es un pilar fundamental en muchas relaciones duraderas."→ "The concept of 'amor verdadero' in Spanish is very similar to 'amor-de-verdade' in Portuguese."(Comparação interlinguística de conceitos românticos.)Amor Verdadero vs Amor-de-verdade
"Dicen que el amor verdadero lo puede todo."→ "Spanish literature frequently explores the depth of 'amor verdadero'."(Referência ao uso do termo em contextos literários.)Uso de 'Amor Verdadero' na Literatura Espanhola

Palavras facilmente confundidas

amor sinceroamor genuinopasión auténtica

Notas: Indica um sentimento amoroso autêntico e sincero.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

amor genuino·cariño sincero·pasión auténtica

amor genuino: Expressa autenticidade e sinceridade.cariño sincero: Indica um carinho honesto e profundo.pasión auténtica: Describe un sentimiento intenso y real.

Antônimos

amor fingido·pasión superficial

Regência e colocações

amor verdadero

Él encontró el amor verdadero.

O substantivo é usado de forma independente ou como complemento.

amor verdadero por alguien

Siente un amor verdadero por ella.

Especifica o destinatário do sentimento.

un amor verdadero

Fue un amor verdadero.

Se usa con el artículo indefinido para referirse a un caso específico.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'amor verdadero' corresponde diretamente ao 'true love' em inglês e ao 'amor-de-verdade' em português, denotando um amor autêntico, profundo e duradouro. É um ideal romântico amplamente reconhecido nas culturas de língua espanhola, presente em canções, poemas e narrativas, simbolizando uma conexão emocional forte e leal que transcende superficialidades.

amor-de-verdade

EN: true love · ES: amor verdadero

PalavrasConectando idiomas e culturas