amplos

InglêsInglês

wide(adjective)

Flexões

widerwidest
Exemplos de uso
"The room has wide windows."→ "O quarto tem janelas amplas."
"The road is very wide."→ "O rio é muito amplo."(Descrição de uma dimensão física.)Rio Largo
"She has a wide range of hobbies."→ "Ela tem uma ampla gama de interesses."(Indica variedade ou abrangência.)Interesses Variados
"Keep your eyes wide open."→ "Mantenha os olhos bem abertos."(Emphasizing alertness or full opening.)Eyes Open

Palavras facilmente confundidas

broadlargespacious

Notas: Principalmente para dimensões físicas.

broad(adjective)
Exemplos de uso
"He has broad knowledge of the subject."→ "Ele tem amplos conhecimentos sobre o assunto."(Refere-se a escopo ou abrangência.)

Palavras facilmente confundidas

broadlargespacious

Notas: Principalmente para escopo, abrangência ou generalidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

broad·extensive·spacious

broad: Tradução mais comum e geral.extensive: Usado para áreas ou durações.spacious: Principalmente para dimensões físicas.

Antônimos

narrow·limited·tight

Regência e colocações

wide of the mark

His guess was wide of the mark.

Indica que algo errou o alvo.

wide awake

He was wide awake at midnight.

Significa completamente aberto.

wide-ranging

The conference featured a wide-ranging discussion.

Usado para indicar abrangência de temas.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'wide' tem um espectro de significados que se traduzem em português como 'amplo', 'extenso', 'largo', 'vasto', dependendo do contexto. Em português do Brasil, 'amplo' é frequentemente a tradução mais direta e versátil, cobrindo tanto dimensões físicas quanto conceituais.

EspanholEspanhol

amplio(adjetivo)

Flexões

ampliaampliosamplias
Exemplos de uso
"La casa tiene amplios salones."→ "A casa tem amplos salões."(Refere-se a dimensões físicas.)
"El pasillo es muy amplio."→ "O corredor é muito amplo."(Descrição de uma dimensão física.)Corredor Largo
"Ofrecemos una amplia gama de servicios."→ "Oferecemos uma ampla gama de serviços."(Indica variedade ou abrangência.)Gama de Serviços
"Tiene una mente muy amplia."→ "Ele tem uma mente muito ampla."(Refiriéndose a la capacidad de entender o considerar muchas ideas.)Mente Abierta

Palavras facilmente confundidas

extensovastogrande

Notas: Equivalente direto em português.

extenso(adjetivo)

Flexões

extensaextensosextensas
Exemplos de uso
"Tiene extensos conocimientos."→ "Ele tem amplos conhecimentos."(Refere-se a escopo ou abrangência.)

Palavras facilmente confundidas

extensovastogrande

Notas: Usado para escopo, abrangência ou generalidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

extenso·vasto·espacioso

extenso: Tradução mais comum e geral.vasto: Usado para áreas ou durações.espacioso: Principalmente para dimensões físicas.

Antônimos

estrecho·limitado·reducido

Regência e colocações

amplio de miras

Es una persona muy amplia de miras.

Menos comum, pode soar um pouco formal ou arcaico.

amplio espectro

El evento cubrió un amplio espectro de temas.

Indica abrangência de conhecimento.

amplio margen

Ganaron con amplio margen.

Indica abundância ou grande quantidade.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'amplio' traduz-se bem para o português do Brasil como 'amplo', 'extenso' ou 'largo', dependendo do contexto. 'Amplo' é a tradução mais direta e frequentemente usada para cobrir tanto dimensões físicas quanto conceitos abstratos, similar ao uso em espanhol.

amplos

EN: wide · ES: amplio

PalavrasConectando idiomas e culturas