Palavras
Traduzir de:

ancoravam

InglêsInglês

anchored(verb)

Flexões

anchoranchorsanchoring
Exemplos de uso
"The ships anchored in the harbor."→ "Os navios ancoravam no porto."
"The ships anchored in the port during the storm."→ "Os navios ancoravam no porto durante a tempestade."(Nota de registo sobre a ação de fixar embarcações em local seguro.)Navios ancorando em porto
"The family anchored their hopes on that project."→ "A família ancorava suas esperanças naquele projeto."(Nota de registo sobre o sentido figurado de estabelecer ou firmar algo.)Esperanças ancoradas em projeto

Palavras facilmente confundidas

anchorageanchoriteanchor chain

Notas: Usado para embarcações e metaforicamente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

moored·secured

moored: Semelhante a 'anchored', frequentemente usado para fixar barcos a um cais ou atracadouro.secured: Termo geral para prender ou tornar algo firme.

Antônimos

unmoored·detached

Regência e colocações

anchor in/at

The fleet anchored in the bay.

Indica o local onde a embarcação é fixada.

anchor something to

They anchored the tent to the ground.

Especifica o ponto de fixação.

anchor oneself to

She anchored herself to the belief that everything would be alright.

Uso figurado para estabelecer uma posição mental ou emocional firme.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to anchor' refere-se primariamente ao ato de fixar uma embarcação com uma âncora. Possui também um forte significado figurado de prover estabilidade ou uma base firme para algo, como em 'anchoring expectations' (ancorar expectativas) ou 'anchoring a news program' (apresentar um telejornal). A forma 'anchored' é o passado simples e o particípio passado, descrevendo ações concluídas no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto anchor
Presenteanchor(s)
Passadoanchored
Particípioanchored
Gerúndioanchoring

EspanholEspanhol

anclaban(verbo)

Flexões

anclaranclaanclando
Exemplos de uso
"Los barcos anclaban en el puerto."→ "Os navios ancoravam no porto."(Refere-se à ação de fixar com âncora.)
"Los barcos anclaban en el puerto durante la tormenta."→ "Os navios ancoravam no porto durante a tempestade."(Nota em português sobre a ação de fixar embarcações em local seguro.)Navios ancorando em porto
"La familia anclaba sus esperanzas en aquel proyecto."→ "A família ancorava suas esperanças naquele projeto."(Nota em português sobre o sentido figurado de estabelecer ou firmar algo.)Esperanças ancoradas em projeto

Palavras facilmente confundidas

ancladeroanclajeanclado

Notas: Usado para embarcações e metaforicamente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fondeaban·aseguraban

fondeaban: Sinônimo direto para fixar embarcações no mar ou rio.aseguraban: Termo mais geral para fixar ou assegurar algo.

Antônimos

desanclaban·desamarraban

Regência e colocações

anclar en

Los veleros anclaban en la bahía.

Indica o local onde se fixa a embarcação.

anclar algo a

Anclaron la estructura al fondo marino.

Especifica o ponto de fixação.

anclarse en

Se anclaron en la tradición para mantener su identidad.

Uso figurado para estabelecer-se ou basear-se em algo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'anclar' compartilha o significado literal de fixar uma embarcação com uma âncora e o sentido figurado de estabelecer-se firmemente. A forma 'anclaban' corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo, usada para descrever ações passadas contínuas ou habituais, similar ao português.

Conjugação verbal

Presenteanclo, anclas, ancla, anclamos, ancláis, anclan
Pretéritoanclé, anclaste, ancló, anclamos, anclasteis, anclaron
Particípioanclado
ancoravam

EN: anchored · ES: anclaban

PalavrasConectando idiomas e culturas