ancorou
Inglês
Flexões
anchorPalavras facilmente confundidas
anchorageanchoriteanchor chainNotas: Forma verbal no passado simples do verbo 'to anchor'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
moored·secured
moored: Similar to anchored, but can also imply tying up to a dock or buoy.secured: General term for making something fast or safe.
Antônimos
unmoored·sailed
Regência e colocações
anchor in
The boat anchored in calm waters.
Nota em português sobre a regência 'anchor in'.
anchor something to
He anchored his hopes to this theory.
Nota em português sobre a regência 'anchor something to'.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'anchor' em inglês, assim como em português, tem um significado literal ligado à náutica (baixar a âncora) e um sentido figurado de estabilidade e segurança. Em inglês, é comum usar 'anchor' para descrever a pessoa principal de um telejornal ('news anchor') ou algo que serve de base ou ponto de referência.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
anclarPalavras facilmente confundidas
ancladeroanclajeanclaNotas: Forma verbal no pretérito perfeito simples do verbo 'anclar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fijó·echar el ancla
fijó: Sinónimo directo en el sentido de sujetar o dar firmeza.echar el ancla: Explanation in English of the Spanish phrase 'echar el ancla'.
Antônimos
desancló·navegó
Regência e colocações
anclar en
El barco ancló en aguas tranquilas.
Nota em português sobre a regência 'anclar en'.
anclar algo a
Ancló sus esperanzas a esta teoría.
Nota em português sobre a regência 'anclar algo a'.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'anclar' em espanhol, assim como em português, tem um significado literal ligado à náutica (baixar a âncora) e um sentido figurado de estabilidade e segurança. Em espanhol, é comum usar 'anclar' para descrever a pessoa principal de um noticiero ('presentador/ancla') ou algo que serve de base ou ponto de referência.
Conjugação verbal
EN: anchored · ES: ancló