Palavras
Traduzir de:

andamento

InglêsInglês

progress(noun)

Flexões

progresses
Exemplos de uso
"The progress of the construction is slow."→ "O andamento da obra está lento."
"The progress of the work is delayed due to the rains."→ "O andamento da obra está atrasado devido às chuvas."(Nota de registo em inglês para o termo 'progress' como substantivo.)Progress of the work
"I liked the pace of the meeting, it was quite productive."→ "Gostei do andamento da reunião, foi bastante produtivo."(Nota de registo em inglês para o termo 'pace' como substantivo.)Pace of the meeting
"The economy is progressing slowly."→ "A economia está progredindo lentamente."(Nota de registo em inglês para o verbo 'to progress'.)Economy progressing slowly

Palavras facilmente confundidas

advancedevelopmentpacemovement

Notas: Pode também ser traduzido como 'pace' ou 'course' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

progress·pace·development

progress: Principal tradução para 'andamento' no sentido de avanço.pace: Usado para 'andamento' no sentido de velocidade ou ritmo.development: Adequado para processos mais complexos ou evolutivos.

Antônimos

stagnation·delay·setback

Regência e colocações

progress of something

The progress of the negotiations was satisfactory.

Indica o avanço em relação a um assunto específico.

in progress

The project is currently in progress.

Significa que algo está acontecendo ou sendo realizado no momento.

pace of something

We need to set a sustainable pace.

Refere-se à velocidade com que algo acontece.

to progress

She is progressing well in her studies.

Verbo que indica avanço ou desenvolvimento.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'progress' é amplamente utilizada para denotar avanço, desenvolvimento ou melhoria ao longo do tempo. Pode ser usada tanto como substantivo quanto como verbo. Quando o foco é na velocidade ou no tempo de um evento ou processo, 'pace' é frequentemente a tradução mais adequada para 'andamento'. 'Development' é mais apropriado para descrever a evolução de algo mais complexo. A escolha entre essas palavras em inglês depende da ênfase que se quer dar: ao avanço em si ('progress'), à velocidade ('pace'), ou à transformação ('development').

Conjugação verbal

Infinitivoto progress
Presenteprogress, progresses
Passadoprogressed
Particípioprogressed
Gerúndioprogressing

EspanholEspanhol

progreso(noun)

Flexões

progresos
Exemplos de uso
"El progreso de la obra está retrasado."→ "O andamento da obra está atrasado."(Usado para indicar o avanço de um projeto ou tarefa.)
"The progress of the work is delayed due to the rains."→ "O andamento da obra está atrasado devido às chuvas."(Nota de registro em português para o termo 'progreso' como substantivo.)Progreso de la obra
"I liked the pace of the meeting, it was quite productive."→ "Gostei do andamento da reunião, foi bastante produtivo."(Nota de registro em português para o termo 'ritmo' como substantivo.)Ritmo de la reunión
"The economy is progressing slowly."→ "A economia está progredindo lentamente."(Nota de registro em português para o verbo 'progresar'.)Economía progresa lentamente

Palavras facilmente confundidas

avancedesarrolloandamentoritmo

Notas: Pode ser traduzido como 'ritmo' ou 'curso' em alguns contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

progress·pace·advance

progress: Principal tradução para 'progreso' no sentido de avanço ou desenvolvimento.pace: Usado para 'progreso' no sentido de movimento para frente.advance: Adequado para processos mais complexos ou evolutivos.

Antônimos

setback·delay·decline

Regência e colocações

progreso de algo

El progreso de la investigación es notable.

Indica o avanço em relação a um assunto específico.

en curso

La construcción está en curso.

Significa que algo está acontecendo ou sendo realizado no momento.

ritmo de algo

Necesitamos acelerar el ritmo del proyecto.

Refere-se à velocidade com que algo acontece.

progresar

El paciente progresa favorablemente.

Verbo que indica avanço ou desenvolvimento.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'progreso' é amplamente utilizada para denotar avanço, desenvolvimento ou melhoria ao longo do tempo. Pode ser usada tanto como substantivo quanto como verbo ('progresar'). Quando o foco é na velocidade ou no tempo de um evento ou processo, 'ritmo' é frequentemente a tradução mais adequada para 'andamento'. 'Avance' também pode ser uma opção. A escolha entre essas palavras em português depende da ênfase: no avanço em si ('progreso'), na velocidade ('ritmo'), ou no movimento para frente ('avanço').

andamento

EN: progress · ES: progreso

PalavrasConectando idiomas e culturas