andar-as-cegas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
to fumble aroundto act blindlyto feel one's wayNotas: Literalmente 'tatear no escuro', mas usada figurativamente para indicar falta de clareza ou direção.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to stumble around·to act blindly
to stumble around: Implica movimento desajeitado ou incerto.to act blindly: Enfatiza a falta de previsão ou compreensão.
Antônimos
to act with clarity·to proceed with a plan
Regência e colocações
to grope in the dark
We were groping in the dark for a solution.
Expressão idiomática comum.
groping in the dark about
He was groping in the dark about the project's future.
Pode ser seguida por uma frase preposicional indicando o tema da incerteza.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'to grope in the dark' é frequentemente usada para descrever situações onde falta informação ou direção clara. A tradução para o português 'andar às cegas' capta bem essa ideia de incerteza e falta de visibilidade sobre o caminho a seguir, sendo aplicável tanto a contextos literais quanto metafóricos.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
actuar sin rumboproceder a tientasir a oscurasNotas: Tradução literal e de uso comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
actuar sin rumbo·proceder a tientas
actuar sin rumbo: Equivalente em inglês, com sentido similar de incerteza.proceder a tientas: Enfatiza a falta de visão ou compreensão.
Antônimos
actuar con claridad·proceder con planificación
Regência e colocações
andar a ciegas
Estábamos andando a ciegas en este asunto.
Uso idiomático comum.
andar a ciegas sobre
El equipo estaba andando a ciegas sobre la estrategia a seguir.
Pode ser seguido de um complemento que especifica o tema da incerteza.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'andar a ciegas' é um equivalente direto do português 'andar às cegas', transmitindo a mesma ideia de agir sem conhecimento, direção ou planejamento. É uma metáfora visualmente forte que descreve situações de incerteza e falta de informação, sendo amplamente utilizada em ambos os idiomas.
Conjugação verbal
EN: to grope in the dark · ES: andar a ciegas