Palavras
Traduzir de:

andar-com-orgulho

InglêsInglês

walk with pride(verb phrase)
Exemplos de uso
"She walked into the room with pride after winning the award."→ "Ela entrou na sala andando com orgulho após ganhar o prêmio."
"He walked off the stage walking with pride after winning the award."→ "He walked off the stage walking with pride after the victory."(Descrição da postura após uma conquista.)Exemplo de uso de 'andar com orgulho'
"The model paraded on the runway, walking with pride and confidence."(Uso em contexto de moda e exibição.)Exemplo de uso de 'andar com orgulho'

Palavras facilmente confundidas

strutswaggerwalk haughtily

Notas: A forma mais direta e comum de traduzir a locução.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stride proudly·carry oneself with dignity

stride proudly: Sinônimo direto, enfatiza a postura elevada.carry oneself with dignity: Implica uma demonstração de respeito próprio e postura.

Antônimos

walk with shame·slouch

Regência e colocações

walk with [noun]

She walks with pride after her success.

O substantivo indica a qualidade que guia o andar.

walk [adverb]

He walks proudly through the audience.

O adjetivo qualifica o estado da pessoa.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'andar com orgulho' em português do Brasil descreve uma maneira de caminhar que reflete autoconfiança, dignidade e satisfação. É frequentemente associada a conquistas ou a uma forte autoestima, transmitindo uma imagem de segurança e presença marcante, sem necessariamente implicar arrogância.

Conjugação verbal

Infinitivoto walk with pride
Presentewalk with pride
Passadowalked with pride
Particípiowalked with pride
Gerúndiowalking with pride

EspanholEspanhol

caminar con orgullo(frase verbal)
Exemplos de uso
"Entró en la sala caminando con orgullo después de recibir el ascenso."→ "Ele entrou na sala andando com orgulho após receber a promoção."(Tradução literal e de uso corrente.)
"Él salió del escenario caminando con orgullo después de ganar el premio."→ "He walked off the stage walking with pride after the victory."(Descrição da postura após uma conquista.)Exemplo de uso de 'andar com orgulho'
"La reina desfiló por el salón, caminando con orgullo y majestad."→ "The queen paraded through the hall, walking with pride and majesty."(Uso em contexto de realeza e demonstração de status.)Exemplo de uso de 'andar com orgulho'

Palavras facilmente confundidas

andar con altivezpasear con posepavonearse

Notas: Equivalente direto e amplamente compreendido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

andar con altivez·pasearse con dignidad

andar con altivez: Sinônimo direto, enfatiza a postura elevada.pasearse con dignidad: Implica uma exibição pública de autoconfiança e porte.

Antônimos

caminar cabizbajo·andar sin gracia

Regência e colocações

caminar con [sustantivo]

Camina con orgullo después de su ascenso.

O substantivo indica a qualidade que guia o andar.

andar [adverbio]

Ella anda orgullosamente entre la multitud.

O adjetivo qualifica o estado da pessoa.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'caminar con orgullo' em espanhol descreve uma maneira de andar que denota autoconfiança, dignidade e satisfação, frequentemente associada a conquistas ou a uma forte autoestima. Transmite uma imagem de segurança e presença marcante, sem necessariamente implicar arrogância.

Conjugação verbal

Presentecamino con orgullo, caminas con orgullo, camina con orgullo, caminamos con orgullo, camináis con orgullo, caminan con orgullo
Pretéritocaminé con orgullo, caminaste con orgullo, caminó con orgullo, caminamos con orgullo, caminasteis con orgullo, caminaron con orgullo
Particípiocaminado con orgullo
andar-com-orgulho

EN: walk with pride · ES: caminar con orgullo

PalavrasConectando idiomas e culturas