andar-depressa
Inglês
Palavras facilmente confundidas
hurry uprushspeed upNotas: A expressão 'hurry' ou 'rush' também pode ser usada em contextos mais informais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hurry·scurry
hurry: Indica a necessidade de agir com rapidez.scurry: Sugere passos rápidos e curtos, muitas vezes com nervosismo.
Antônimos
walk slowly·amble
Regência e colocações
walk quickly + to + infinitive
He walked quickly to catch the last train.
Indica o propósito da ação.
hurry + infinitive
Hurry to finish your homework!
Usado como um comando ou instrução.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'andar depressa' é uma tradução direta e comum para 'walk quickly'. Refere-se à ação de mover-se a um ritmo mais rápido do que o normal, geralmente impulsionada pela necessidade de economizar tempo ou cumprir um prazo. O contexto em português brasileiro é similar ao inglês, enfatizando a velocidade do movimento.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
apresurarsecorreracelerar el pasoNotas: A expressão 'darse prisa' é um sinônimo comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
darse prisa·acelerar el paso
darse prisa: Indica a necessidade de agir com rapidez.acelerar el paso: Refere-se ao aumento de velocidade ao caminhar.
Antônimos
andar despacio·caminar lentamente
Regência e colocações
andar rápido + para + infinitivo
Anduve rápido para coger el último tren.
Indica o propósito da ação.
darse prisa + por + sustantivo
Se dio prisa por la falta de tiempo.
Explica a causa da pressa.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'andar rápido' é uma tradução direta e comum para o espanhol. No contexto brasileiro, ela é compreendida como a ação de caminhar em um ritmo acelerado, similar ao significado em espanhol. A ênfase recai sobre a velocidade do movimento, sendo aplicável em diversas situações cotidianas.
Conjugação verbal
EN: walk quickly · ES: andar rápido