Palavras
Traduzir de:

andar-moscando

InglêsInglês

to sneak around(verb phrase)
Exemplos de uso
"He's been sneaking around lately, don't trust him."→ "Ele anda moscando ultimamente, não confie nele."
"He's been sneaking around, trying to find out our plans."→ "Ele anda moscando por aí, tentando descobrir nossos planos."(Nota de registo em português sobre o uso de 'to sneak around'.)Uso de 'to sneak around'
"Don't trust him, he's always sneaking around when he wants something."→ "Não confie nele, ele sempre anda moscando quando quer algo."(Nota de registo em português sobre o significado de 'to sneak around'.)Significado de 'to sneak around'

Palavras facilmente confundidas

to prowlto lurkto snoopto creep

Notas: Expressa a ideia de agir de forma oculta ou com segundas intenções.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to prowl·to lurk·to snoop

to prowl: Implica mover-se furtivamente, muitas vezes com intenção predatória.to lurk: Sugere esperar num lugar escondido ou secreto, muitas vezes com intenção maliciosa.to snoop: Foca-se em investigar ou intrometer-se nos assuntos de alguém secretamente.

Antônimos

to act openly·to be straightforward

Regência e colocações

sneak around

He's been sneaking around the office after hours.

Usado intransitivamente para descrever o ato geral de mover-se furtivamente.

sneak around (doing something)

She's been sneaking around trying to find out what we're planning.

Indica o propósito ou a ação específica que está a ser realizada furtivamente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to sneak around' em inglês descreve o ato de se mover ou agir de forma furtiva, evitando ser detectado. Frequentemente carrega uma conotação negativa, sugerindo que a pessoa tem segundas intenções, está a investigar algo secretamente, ou a fazer algo que não deveria. Pode ser usada em contextos que vão desde a curiosidade inocente até ações mais sérias como espionagem ou infidelidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto sneak around
PresenteI sneak around, you sneak around, he/she/it sneaks around, we sneak around, you sneak around, they sneak around
PassadoI snuck around, you snuck around, he/she/it snuck around, we snuck around, you snuck around, they snuck around
Particípiosnuck around
Gerúndiosneaking around

EspanholEspanhol

andar a las escondidas(locución verbal)
Exemplos de uso
"Él anda a las escondidas últimamente, no confíes en él."→ "Ele anda moscando ultimamente, não confie nele."(Descreve uma ação furtiva ou dissimulada.)
"Él anda a las escondidas, intentando descubrir nuestros planes."→ "Ele anda a las escondidas, tentando descobrir nossos planos."(Nota em português sobre o uso de 'andar a las escondidas'.)Uso de 'andar a las escondidas'
"No confíes en él, siempre anda a las escondidas cuando quiere algo."→ "Não confie nele, ele sempre anda a las escondidas quando quer algo."(Nota em português sobre o significado de 'andar a las escondidas'.)Significado de 'andar a las escondidas'

Palavras facilmente confundidas

andar moscandoactuar con sigiloser taimado

Notas: Transmite a ideia de agir de forma oculta ou com intenções não declaradas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

andar moscando·actuar con sigilo·ser taimado

andar moscando: Enfatiza a ação de se mover sem ser notado.actuar con sigilo: Destaca a falta de transparência e a intenção oculta.ser taimado: Sugere operações secretas ou ilegais.

Antônimos

actuar abiertamente·ser transparente

Regência e colocações

andar a las escondidas

Los niños andan a las escondidas en el jardín.

Indica que a ação ocorre de forma geral, sem ser notado.

andar a las escondidas (haciendo algo)

Él anda a las escondidas, tratando de averiguar qué planeamos.

Sugere que a pessoa está a investigar ou a fazer algo de forma secreta.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'andar a las escondidas' em espanhol descreve a ação de mover-se ou agir de forma oculta, sem ser visto ou descoberto. Implica secretismo e, muitas vezes, uma intenção de evitar a confrontação ou de realizar ações que não devem ser conhecidas. Pode ser usada tanto para descrever brincadeiras infantis quanto para ações adultas com intenções ocultas ou maliciosas, sendo um equivalente próximo de 'andar moscando' em português.

Conjugação verbal

Presenteando a las escondidas, andas a las escondidas, anda a las escondidas, andamos a las escondidas, andáis a las escondidas, andan a las escondidas
Pretéritoanduve a las escondidas, anduviste a las escondidas, anduvo a las escondidas, anduvimos a las escondidas, anduvisteis a las escondidas, anduvieron a las escondidas
Particípioandado a las escondidas
andar-moscando

EN: to sneak around · ES: andar a las escondidas

PalavrasConectando idiomas e culturas