Palavras
Traduzir de:

andar-terreo

InglêsInglês

ground floor(noun)
Exemplos de uso
"The shop is on the ground floor of the building."→ "A loja fica no andar térreo do prédio."
"The shop is located on the ground floor."→ "O acesso principal ao museu se dá pelo andar-térreo."(Nota de registo em português.)Acesso ao Museu
"The ground floor of the building houses the main reception."→ "O andar-térreo do edifício abriga a recepção principal."(Description of building layout.)Building Layout

Palavras facilmente confundidas

first floorbasementlobby

Notas: Em inglês americano, 'first floor' é frequentemente usado para o nível térreo, enquanto em inglês britânico, 'first floor' é o andar acima do térreo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ground level·street level

ground level: Sinônimo comum em português para o andar ao nível da rua.street level: Refere-se ao andar principal, que pode ser o térreo.

Antônimos

basement·top floor

Regência e colocações

on the ground floor

The restaurant is on the ground floor.

Indica localização em português.

the ground floor of

The ground floor of the hotel has several shops.

Indica parte de algo em português.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'ground floor' para o português brasileiro mais comum é 'térreo'. No entanto, 'andar-térreo' é usado para enfatizar o nível principal de acesso, especialmente em edifícios maiores. A diferença entre 'térreo' e 'andar-térreo' pode ser sutil e contextual.

EspanholEspanhol

planta baja(noun)
Exemplos de uso
"La tienda está en la planta baja del edificio."→ "A loja fica no andar térreo do prédio."(Refere-se ao nível mais baixo de um edifício, acessível pela rua.)
"La tienda está en la planta baja."→ "O acesso principal ao museu se dá pelo andar-térreo."(Nota em português.)Acesso ao Museu
"El vestíbulo principal se encuentra en la planta baja."→ "O andar-térreo do edifício abriga a recepção principal."(Description of building layout.)Building Layout

Palavras facilmente confundidas

piso bajosótanonivel de calle

Notas: Em alguns países de língua espanhola, 'primer piso' pode se referir ao andar térreo, enquanto em outros se refere ao andar acima do térreo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

piso bajo·nivel de calle

piso bajo: Termo em português brasileiro para o nível principal de um edifício.nivel de calle: Sinônimo comum em português para o andar ao nível da rua.

Antônimos

sótano·último piso

Regência e colocações

en la planta baja

La cafetería está en la planta baja.

Indica localização em português.

la planta baja de

La planta baja del centro comercial tiene varias tiendas.

Indica parte de algo em português.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'planta baja' para o português brasileiro é geralmente 'andar-térreo' ou 'térreo'. 'Andar-térreo' pode ser usado para enfatizar o nível principal de acesso, enquanto 'térreo' é mais genérico. A escolha depende do contexto e da ênfase desejada.

andar-terreo

EN: ground floor · ES: planta baja

PalavrasConectando idiomas e culturas