Palavras
Traduzir de:

angariara

InglêsInglês

garnered(verbo)

Flexões

garner
Exemplos de uso
"He garnered funds for the charity."→ "Ele angariara fundos para a instituição de caridade."
"The politician had garnered funds for the campaign."→ "O político angariara fundos para a campanha."(Registro de uso no pretérito mais-que-perfeito composto, indicando ação anterior a outra no passado.)Garnered
"She garnered praise for her innovative approach."→ "Com esforço, ela angariara a simpatia de todos."(Indica a conquista de algo abstrato, como afeto ou apoio.)Won

Palavras facilmente confundidas

gatheredearnedacquired

Notas: A tradução mais próxima para o sentido de obter ou conseguir algo com esforço.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gathered·obtained·collected

gathered: Termo geral para aquisição.obtained: Implica sucesso após esforço.collected: Usado para juntar itens ou informações.

Antônimos

lost·discarded

Regência e colocações

garnered something

The report garnered widespread attention.

Objeto direto é comum.

garnered from

Insights garnered from years of research.

Indica a origem.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'garnered' é a forma no particípio passado do verbo 'to garner'. Corresponde ao pretérito mais-que-perfeito em português ('angariara') quando usado com o auxiliar 'had'. O verbo 'garner' significa acumular, juntar ou obter algo, especialmente informações, apoio ou recursos, muitas vezes através de esforço. É uma palavra comum em inglês, usada tanto em contextos formais quanto informais.

Conjugação verbal

Infinitivoto garner
Presentegarners
Passadogarnered
Particípiogarnered
Gerúndiogarnering

EspanholEspanhol

recabó(verbo)

Flexões

recabar
Exemplos de uso
"Él recabó fondos para la organización benéfica."→ "Ele angariara fundos para a instituição de caridade."(Usado para indicar a obtenção de algo, especialmente fundos ou apoio.)
"El político recabó fondos para la campaña."→ "O político angariara fundos para a campanha."(Nota em português sobre o uso do pretérito mais-que-perfeito.)Recabado
"Ella obtuvo elogios por su enfoque innovador."→ "Ela angariou elogios por sua abordagem inovadora."(Indica a recepção de atenção positiva ou reconhecimento.)Obtuvo

Palavras facilmente confundidas

recaudórecibióobtuvo

Notas: A tradução mais comum para o sentido de obter ou arrecadar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

obtuvo·consiguió·reunió

obtuvo: Termo geral para conseguir algo.consiguió: Enfatiza o resultado de um esforço.reunió: Usado para juntar ou coletar, especialmente fundos ou informações.

Antônimos

perdió·desperdició

Regência e colocações

recabar algo

Recabó información detallada.

Objeto direto é comum.

recabar de

Recabó fondos de diversas fuentes.

Indica a origem.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'recabó' é o pretérito perfeito simples do verbo 'recabar'. Em português, corresponde a 'angariou' ou, dependendo do contexto temporal, 'angariara' (pretérito mais-que-perfeito). O verbo 'recabar' significa obter ou conseguir algo, especialmente informações, favores ou apoio, muitas vezes através de solicitação ou esforço. É um termo comum em espanhol, usado em diversos contextos.

Conjugação verbal

Presenteyo recabo, tú recabas, él/ella recaba, nosotros/nosotras recabamos, vosotros/vosotras recabáis, ellos/ellas recaban
Pretéritoyo recabé, tú recabaste, él/ella recabó, nosotros/nosotras recabamos, vosotros/vosotras recabasteis, ellos/ellas recabaron
Particípiorecabado
angariara

EN: garnered · ES: recabó

PalavrasConectando idiomas e culturas