angostura
Inglês
Flexões
narrowPalavras facilmente confundidas
straitschannelsgorgesNotas: 'Narrows' é frequentemente usado no plural para se referir a um estreito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
strait·channel·gorge
strait: Passagem de água estreita que liga dois mares ou duas grandes áreas de água.channel: Parte estreita de um rio, lago ou mar.gorge: Trecho de água mais largo que um estreito, unindo duas áreas maiores de água.
Antônimos
broad·open sea
Regência e colocações
the narrows of [river/sea]
The ship had to navigate carefully through the narrows of the channel.
Especifica a localização da passagem estreita.
narrows between [places]
The narrows between the mainland and the island were treacherous.
Indica as características geográficas que delimitam a área estreita.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'narrows' seria traduzido como 'angostura', 'estreito' ou 'garganta', dependendo do contexto geográfico específico. A palavra inglesa 'narrows' é frequentemente usada para descrever passagens de água estreitas, como estreitos marítimos ou trechos de rios onde a largura diminui significativamente.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
estrechogargantapasoNotas: Palavra de origem comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
estrecho·garganta·paso
estrecho: Canal de água estreito que liga duas áreas maiores.garganta: Passagem estreita em terreno montanhoso ou entre montanhas.paso: Caminho ou via estreita, especialmente entre montanhas.
Antônimos
amplitud·vastedad
Regência e colocações
angostura de [río/canal/montaña]
La angostura del canal requería precaución al navegar.
Indica a localização do estreitamento.
la angostura entre [lugares]
La angostura entre las dos cordilleras era el único acceso.
Especifica os limites da passagem estreita.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'angostura' em português do Brasil é usada principalmente em contextos geográficos para descrever um estreitamento físico, seja em rios, canais ou passagens entre montanhas. Embora menos comum que 'estreito' ou 'garganta', mantém um sentido técnico e descritivo preciso. Em outros contextos, pode ser usada metaforicamente para indicar um ponto de aperto ou dificuldade, similar ao uso de 'gargalo'.
EN: narrows · ES: angostura