angustiava

InglêsInglês

distressed(adjective/past participle)

Flexões

distressdistressesdistresseddistressing
Exemplos de uso
"The uncertainty about the future distressed him deeply."→ "A incerteza sobre o futuro o angustiava profundamente."
"The traveler was distressed by the lack of news."(Estado de aflição.)Angustiado
"The economic situation distressed the population."(Causar aflição.)Angustiava
"He felt distressed after the argument."→ "Ele se sentiu angustiado após a discussão."(Experiencing emotional pain.)Distressed

Palavras facilmente confundidas

upsettroubledanxiousworriedafflicted

Notas: Refere-se a um estado de sofrimento mental ou físico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tormented·afflicted·worried

tormented: Sofrimento intenso.afflicted: Atingido por dor ou sofrimento.worried: Preocupado, ansioso.

Antônimos

comforted·reassured

Regência e colocações

distress someone

The constant noise distressed the residents.

Verbo transitivo

be distressed by/about something

He was distressed by the news of the accident.

Construção passiva com preposição 'by'

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'distressed' corresponde bem ao sentido de 'angustiava', indicando um estado de sofrimento, ansiedade ou dor, seja mental ou física. Implica um nível considerável de turbulência emocional ou dificuldade. A forma verbal frequentemente implica ser a causa desse sofrimento, enquanto o particípio passado descreve o estado de ter sofrido.

Conjugação verbal

Infinitivoto distress
Presentedistress, distresses
Passadodistressed
Particípiodistressed
Gerúndiodistressing

EspanholEspanhol

angustiaba(verbo)

Flexões

angustiarangustiaangustiado
Exemplos de uso
"La incertidumbre sobre el futuro lo angustiaba profundamente."→ "A incerteza sobre o futuro o angustiava profundamente."(Forma verbal correspondente ao pretérito imperfeito do indicativo.)
"La espera por el resultado del examen lo angustiaba profundamente."→ "The wait for the exam result distressed him deeply."(Situação de ansiedade e incerteza.)Angustiava
"La falta de noticias de su familia angustiaba al viajero."→ "The lack of news from his family distressed the traveler."(Preocupação com entes queridos.)Angustiava
"El mal tiempo angustiaba a los marineros."→ "O mau tempo angustiava os marinheiros."(Causar aflicción por condiciones adversas.)Angustiaba

Palavras facilmente confundidas

atormentabaafligíapreocupaba

Notas: Deriva diretamente do verbo 'angustiar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atormentaba·afligía·preocupaba

atormentaba: Causava grande sofrimento ou aflição.afligía: Provocava dor, tristeza ou preocupação intensa.preocupaba: Causava inquietação ou ansiedade.

Antônimos

calmaba·tranquilizaba

Regência e colocações

angustiar a alguien

La incertidumbre angustiaba a los inversionistas.

Transitivo direto

angustiarse por algo

Se angustiaba por el futuro incierto.

Verbo pronominal com preposição 'con'

Contexto cultural e nuances

O termo em espanhol 'angustiaba' (pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'angustiar') descreve uma ação contínua ou habitual de causar ou sentir angústia no passado. Corresponde a um estado de aflição, aperto ou grande preocupação, similar ao português 'angustiava' e ao inglês 'distressed'.

Conjugação verbal

Presenteangustio, angustias, angustia, angustiamos, angustiáis, angustian
Pretéritoangustié, angustieste, angustió, angustiamos, angustiesteis, angustiaron
Particípioangustiado
angustiava

EN: distressed · ES: angustiaba

PalavrasConectando idiomas e culturas