anima
Inglês
Flexões
animateanimatesanimatedanimatingPalavras facilmente confundidas
activatesmotivatesenlivensNotas: A forma 'animates' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
enlivens·encourages·inspires
enlivens: Torna algo mais vivo ou alegre.encourages: Dá apoio, confiança ou esperança.inspires: Enche alguém com o impulso ou a capacidade de fazer ou sentir algo.
Antônimos
discourages·saddens
Regência e colocações
animates something
The vibrant colors animate the painting.
Indica o que traz vida ou espírito a um objeto.
animates someone
Her speech animates the audience.
Refere-se a trazer entusiasmo ou excitação a uma pessoa ou grupo.
animates oneself
He animates himself with the prospect of success.
Descreve o ato de tornar-se entusiasmado ou animado.
Contexto cultural e nuances
A forma 'animates' do verbo inglês 'to animate' corresponde à terceira pessoa do singular do presente simples. Em português do Brasil, a tradução mais direta é 'anima', que também se refere à terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'animar'. Ambos os termos são usados para expressar a ideia de dar vida, vivacidade ou encorajamento.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
animoanimasanimaanimamosanimáisanimanPalavras facilmente confundidas
anuladesanimaalientaNotas: É a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'animar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
da vida·alienta·entusiasma
da vida: Torna algo mais vivo ou alegre.alienta: Dá apoio, confiança ou esperança.entusiasma: Enche alguém com o impulso ou a capacidade de fazer ou sentir algo.
Antônimos
desanima·entristece
Regência e colocações
anima algo
La decoración anima la habitación.
Indica o que traz vida ou espírito a algo.
anima a alguien
Su apoyo anima al equipo.
Refere-se a trazer entusiasmo ou excitação a uma pessoa ou grupo.
se anima con algo
Se anima con la idea de viajar.
Descreve o ato de tornar-se entusiasmado ou animado.
Contexto cultural e nuances
A forma espanhola 'anima' (terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'animar') é equivalente à forma portuguesa 'anima' em muitos contextos, especialmente quando se refere a dar vida, vivacidade ou encorajamento. A nuance é muito similar entre as duas línguas.
Conjugação verbal
EN: animates · ES: anima