Palavras
Traduzir de:

animalizar

InglêsInglês

animalize(verb)

Flexões

animalizedanimalizing
Exemplos de uso
"The harsh conditions tended to animalize the survivors."→ "As condições severas tendiam a animalizar os sobreviventes."
"The war tends to animalize soldiers, stripping them of their humanity."→ "A guerra tende a animalizar os soldados, retirando-lhes a humanidade."(Nota de registo sobre o uso figurado para descrever a perda de características humanas.)Animalizar no contexto da guerra
"Prolonged suffering can animalize a person."→ "O sofrimento prolongado pode animalizar uma pessoa."(Refere-se à degradação do comportamento e da aparência devido a condições adversas.)Impacto do sofrimento

Palavras facilmente confundidas

bestializebrutalizeferalize

Notas: Pode ser usado tanto para a transformação física quanto comportamental.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bestialize·brutalize

bestialize: Sinônimo próximo em inglês, enfatiza a crueldade e a falta de razão.brutalize: Implica tornar algo ou alguém mais rude, grosseiro ou violento em inglês.

Antônimos

humanize

Regência e colocações

animalize something/someone

The propaganda sought to animalize the enemy.

Uso transitivo direto em inglês.

animalize oneself

He animalized himself when faced with the threat.

Verbo pronominal em inglês.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'animalize' em inglês descreve o processo de tornar algo ou alguém semelhante a um animal, seja em comportamento, aparência ou instintos. Frequentemente, carrega uma conotação negativa, indicando uma perda de racionalidade, civilidade ou moralidade, agindo de forma selvagem ou primitiva. É usado tanto em contextos literais quanto figurados, especialmente para descrever a desumanização em situações de conflito ou sofrimento extremo.

Conjugação verbal

Infinitivoto animalize
Presenteanimalize(s)
Passadoanimalized
Particípioanimalized
Gerúndioanimalizing

EspanholEspanhol

animalizar(verbo)

Flexões

animalizóanimalizando
Exemplos de uso
"La pobreza extrema puede animalizar a las personas."→ "A pobreza extrema pode animalizar as pessoas."(Significa tornar ou tornar-se animal.)
"La guerra tiende a animalizar a los soldados, despojándolos de su humanidad."→ "A guerra tende a animalizar os soldados, retirando-lhes a humanidade."(Nota em português sobre o uso figurado para descrever a perda de características humanas.)Animalizar no contexto da guerra
"El sufrimiento prolongado puede animalizar a una persona."→ "O sofrimento prolongado pode animalizar uma pessoa."(Refere-se à degradação do comportamento e da aparência devido a condições adversas.)Impacto do sofrimento

Palavras facilmente confundidas

bestializarbrutalizarferalizar

Notas: Usado para descrever a perda de características humanas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bestializar·brutalizar

bestializar: Sinônimo próximo em espanhol, enfatiza a crueldade e a falta de razão.brutalizar: Implica tornar algo ou alguém mais rude, grosseiro ou violento em espanhol.

Antônimos

humanizar

Regência e colocações

animalizar algo/alguien

La propaganda buscó animalizar al enemigo.

Uso transitivo direto em espanhol.

animalizarse

Él se animalizó ante la amenaza.

Verbo pronominal em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'animalizar' em espanhol descreve o processo de tornar algo ou alguém semelhante a um animal, seja em comportamento, aparência ou instintos. Frequentemente, carrega uma conotação negativa, indicando uma perda de racionalidade, civilidade ou moralidade, agindo de forma selvagem ou primitiva. É usado tanto em contextos literais quanto figurados, especialmente para descrever a desumanização em situações de conflito ou sofrimento extremo.

Conjugação verbal

Presenteanimalizo, animalizas, animaliza, animalizamos, animalizáis, animalizan
Pretéritoanimalicé, animalizaste, animalizó, animalizamos, animalizasteis, animalizaron
Particípioanimalizado
animalizar

EN: animalize · ES: animalizar

PalavrasConectando idiomas e culturas