animosa

InglêsInglês

brave(adjective)

Flexões

braverbravest
Exemplos de uso
"The brave soldier faced the enemy without hesitation."→ "A animosa soldado enfrentou o inimigo sem hesitar."
"She was brave enough to face the challenge."→ "Ela foi corajosa o suficiente para enfrentar o desafio."(Indica a qualidade de ter coragem e não ter medo diante de perigo ou dificuldade.)Brave definition and synonyms
"A brave soldier fought on the front lines."→ "Um soldado corajoso lutou na linha de frente."(Usado para descrever alguém que demonstra grande coragem, especialmente em combate ou em uma situação perigosa.)Brave soldier

Palavras facilmente confundidas

boldcourageousfearlessvaliantdaring

Notas: Usado para descrever alguém que demonstra coragem.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

courageous·valiant·fearless·intrepid

courageous: Tradução mais comum e direta para 'brave'.valiant: Similar a corajoso, com conotação de bravura e heroísmo.fearless: Enfatiza a ausência de medo.intrepid: Implies boldness and adventurousness, not deterred by danger.

Antônimos

timid·cowardly·fearful

Regência e colocações

brave in the face of

She remained brave in the face of adversity.

Indica a postura perante uma situação de risco.

brave the storm

They decided to brave the storm and continue their journey.

Usado para qualificar uma escolha ousada.

brave new world

The novel 'Brave New World' explores a dystopian future.

Descreve uma ação corajosa.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'brave' em inglês é amplamente utilizada para descrever coragem diante do perigo. É um termo positivo que denota força de caráter e ausência de medo. Pode ser aplicado a diversas situações, desde atos heroicos em combate até a coragem necessária para enfrentar desafios pessoais. A tradução para o português geralmente recai sobre 'corajoso' ou 'valente', dependendo do contexto e da intensidade desejada.

EspanholEspanhol

valiente(adjetivo)

Flexões

valientes
Exemplos de uso
"La valiente soldado se enfrentó al enemigo sin dudar."→ "A animosa soldado enfrentou o inimigo sem hesitar."(Usado para descrever coragem e bravura.)
"El soldado demostró ser muy valiente en el campo de batalla."→ "O soldado demonstrou ser muito valente no campo de batalha."(Descreve alguém que tem coragem e não tem medo diante de perigo ou dificuldade.)Valiente - Diccionario de la lengua española
"Fue una decisión valiente enfrentarse a la autoridad."→ "Foi uma decisão valente enfrentar a autoridade."(Usado para descrever uma ação ou atitude que requer coragem.)Decisión valiente

Palavras facilmente confundidas

audaztemerariointrépidoosadocobarde

Notas: Principal tradução para o sentido de corajosa e destemida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

audaz·intrépido·enérgico·entusiasta

audaz: Tradução comum para 'valiente', enfatizando a coragem.intrépido: Similar a valiente, com foco na ausência de medo.enérgico: Pode ser usado, mas às vezes carrega conotação de ferocidade.entusiasta: Suggests confidence and willingness to take risks.

Antônimos

miedoso·cobarde·apático

Regência e colocações

valiente ante

Fue valiente ante la adversidad.

Indica a postura perante uma situação.

acto valiente

Realizó un acto valiente para ayudar a los necesitados.

Descreve uma ação corajosa.

corazón

Despite his fragile appearance, he had a brave heart.

Refere-se à bravura interior.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'valiente' em espanhol é um adjetivo forte e positivo, sinônimo de coragem e bravura. É frequentemente associada a heróis, soldados e pessoas que enfrentam grandes adversidades sem hesitar. A tradução para o português geralmente se alinha com 'valente' ou 'corajoso', capturando a essência da bravura.

animosa

EN: brave · ES: valiente

PalavrasConectando idiomas e culturas