anotar-se
Inglês
Flexões
notes downnoting downnoted downPalavras facilmente confundidas
to write downto jot downto recordNotas: A forma pronominal 'se anotar' pode ser traduzida como 'to sign up' ou 'to register' em contextos de inscrição.
Flexões
signs upsigning upsigned upPalavras facilmente confundidas
to write downto jot downto recordNotas: Esta tradução é específica para o sentido de inscrição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to write down·to jot down·to record
to write down: Registrar algo com tinta ou lápis.to jot down: Fazer um registro formal ou oficial.to record: Registrar de forma breve e rápida.
Antônimos
to forget·to erase
Regência e colocações
note down something
Please note down my phone number.
Verbo transitivo direto, requer um objeto.
note down for someone
Could you note down the details for me?
Indica o propósito ou a pessoa para quem se anota.
note down in
He noted down the meeting times in his diary.
Indica o local ou meio onde a anotação é feita.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'anotar' em português do Brasil, quando usado como 'anotar algo', corresponde diretamente ao inglês 'to note down' ou 'to write down'. Refere-se ao ato de registrar informações, ideias, endereços, números ou qualquer dado que se deseje guardar para consulta posterior. É uma ação comum no dia a dia, seja em cadernos, agendas ou dispositivos eletrônicos. A nuance está em capturar a informação de forma precisa para evitar esquecimento.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
anotaanotandoanotadoPalavras facilmente confundidas
inscribirseapuntarseregistrarseNotas: O verbo 'anotarse' em espanhol tem um uso similar ao português, tanto para registrar informações quanto para se inscrever.
Flexões
inscribeinscribiendoinscribidoPalavras facilmente confundidas
inscribirseapuntarseregistrarseNotas: Esta tradução é específica para o sentido de inscrição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to sign up·to enroll·to register
to sign up: Ação de registrar o nome para participar de algo.to enroll: Registrar-se formalmente em um curso ou instituição.to register: Registrar dados em um sistema ou base.
Antônimos
to unregister·to withdraw
Regência e colocações
sign up for
Many people signed up for the marathon.
Indica o local ou evento em que a inscrição é feita.
register for
You must register for the conference by Friday.
Indica o propósito ou a atividade para a qual se está a inscrever.
sign up as
She signed up as a tutor for the new students.
Indica a função ou o papel que a pessoa assume ao se registrar.
Contexto cultural e nuances
O verbo pronominal 'anotar-se' no Brasil é frequentemente usado em contextos de inscrição formal ou registro para participação em eventos, cursos, atividades ou serviços. Refere-se ao ato de registrar o próprio nome ou dados em uma lista, formulário ou sistema para garantir um lugar ou acesso. É um sinônimo de 'inscrever-se' ou 'matricular-se' em muitos desses contextos, mas com uma conotação ligeiramente mais informal ou direta, dependendo da situação.
Conjugação verbal
EN: to note down · ES: anotarse