ansiante
Inglês
Flexões
anxiouslyPalavras facilmente confundidas
eagerworriednervousimpatientNotas: While 'anxious' can mean eager, it often carries a connotation of worry or nervousness.
Flexões
eagerlyPalavras facilmente confundidas
eagerworriednervousimpatientNotas: Often used when the anticipation is positive.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
eager·impatient·apprehensive
eager: Sinônimo em inglês que denota forte desejo e antecipação.impatient: Sinônimo em inglês que ressalta a falta de paciência.apprehensive: Sinônimo em inglês que sugere preocupação ou medo.
Antônimos
calm·satisfied·indifferent
Regência e colocações
anxious for
He was anxious for a reply.
Indica o objeto do desejo ou da preocupação em inglês.
anxious about
She was anxious about the results.
Expressa preocupação sobre um assunto específico em inglês.
anxious to
They were anxious to start the project.
Mostra ânsia ou impaciência para fazer algo em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo 'anxious' em inglês frequentemente carrega uma conotação de preocupação, nervosismo ou apreensão sobre um resultado incerto. Embora possa, em alguns contextos, implicar uma antecipação forte, os termos 'eager' ou 'impatient' são muitas vezes mais precisos para essa ideia. 'Anxious' tende a inclinar-se mais para um sentimento de angústia ou inquietação. A tradução para 'ansiante' em português do Brasil pode abranger tanto o desejo intenso quanto a preocupação, tornando 'anxious' um equivalente próximo, mas nem sempre perfeito, dependendo da nuance específica pretendida.
Espanhol
Flexões
ansiosamentePalavras facilmente confundidas
impacientepreocupadoexpectanteinquietoNotas: Pode ter conotação de preocupação ou de forte desejo.
Flexões
impacientementePalavras facilmente confundidas
impacientepreocupadoexpectanteinquietoNotas: Foca na dificuldade de esperar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
impaciente·expectante·preocupado
impaciente: Sinônimo em espanhol que denota falta de paciência.expectante: Sinônimo em espanhol que foca na antecipação.preocupado: Sinônimo em espanhol que indica inquietação ou temor.
Antônimos
calmado·satisfecho·indiferente
Regência e colocações
ansioso por
Estaba ansioso por empezar el viaje.
Indica o objeto do desejo ou da expectativa em espanhol.
ansioso de
Tenía un espíritu ansioso de aventuras.
Denota um anseio ou desejo em espanhol.
ansioso con
Se sentía ansioso con la situación.
Expressa preocupação ou inquietação sobre algo em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O termo 'ansioso' em espanhol pode referir-se tanto a um desejo intenso e expectante quanto a um estado de preocupação ou inquietação. A escolha entre 'ansioso por' (desejo) e 'ansioso de' ou 'ansioso por' (preocupação) depende do contexto. Diferentemente do inglês 'anxious', que tende a enfatizar a preocupação, o espanhol 'ansioso' frequentemente captura melhor a dualidade de desejo intenso e certa inquietação que o português 'ansiante' possui.
EN: anxious · ES: ansioso