ansiei
Inglês
Flexões
longed forPalavras facilmente confundidas
yearnedcravedwisheddesiredNotas: A tradução mais próxima para o sentido de desejo veemente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
yearned·craved·desired
yearned: Similar a 'longed', frequentemente implica um desejo emocional mais profundo ou melancólico.craved: Sugere uma forte necessidade física ou emocional, às vezes intensa.desired: Um termo mais geral para querer algo.
Antônimos
disliked·hated·indifferent
Regência e colocações
long for
I longed for the days of my youth.
Locução preposicional comum que indica o objeto do anseio.
long to do something
He longed to return home.
Usado quando o objeto do anseio é uma ação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'longed' (passado de 'to long') em inglês expressa principalmente um desejo forte, muitas vezes melancólico ou nostálgico, por algo ausente ou inatingível. Pode também implicar um anseio profundo ou uma necessidade emocional intensa. É frequentemente usado em contextos de saudade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
ansiarPalavras facilmente confundidas
añorédeseécodiciésufríNotas: O verbo 'ansiar' existe em espanhol com sentido similar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
añoré·deseé·codicié
añoré: Implica nostalgia e desejo por algo ou alguém ausente.deseé: Sentido mais geral de querer algo.codicié: Desejo intenso, a menudo por algo que pertence a outro ou é difícil de obter.
Antônimos
desinteresé·desdeñé·indifferent
Regência e colocações
ansiar por
Ansié por tu regreso.
Preposição comum para indicar o objeto do anseio.
ansiar algo
Ansiaba la libertad.
Uso direto sem preposição, também válido.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'ansiar' em espanhol, assim como em português, refere-se a um desejo veemente ou a uma sensação de angústia. A forma 'ansié' (pretérito perfeito simples) indica uma ação completada no passado. É usado para expressar um forte anseio, frequentemente acompanhado de impaciência ou aflição.
Conjugação verbal
EN: longed · ES: ansié