ansiosos
Inglês
Flexões
anxiousPalavras facilmente confundidas
eagerworriednervousapprehensiveNotas: A palavra 'anxious' pode ter conotação negativa (preocupação) ou positiva (expectativa forte).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
worried·nervous·eager
worried: Usado quando 'anxious' expressa forte desejo ou expectativa positiva.nervous: Usado quando 'anxious' expressa preocupação ou apreensão.eager: Usado quando 'anxious' denota inquietação ou tensão.
Antônimos
calm·relaxed·indifferent
Regência e colocações
anxious about
She is anxious about the exam results.
Indica preocupação ou apreensão sobre algo.
anxious for
He was anxious for news from home.
Indica um forte desejo ou anseio por algo.
anxious to
They are anxious to start the new project.
Indica grande vontade ou impaciência para fazer algo.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'anxious' frequentemente carrega uma conotação de preocupação ou inquietação mais forte do que o seu equivalente em português, 'ansioso'. Enquanto 'ansioso' pode significar preocupado, também pode expressar um forte desejo ou expectativa positiva. Para transmitir a ideia de 'eager' em inglês, termos como 'eager', 'keen' ou 'looking forward to' são mais comuns.
Espanhol
Flexões
ansiososPalavras facilmente confundidas
preocupadosnerviososimpacientesdeseososNotas: Similar ao português, 'ansiosos' pode indicar preocupação ou forte desejo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
preocupados·inquietos·impacientes
preocupados: Usado quando 'ansiosos' expressa apreensão.inquietos: Usado quando 'ansiosos' denota falta de calma.impacientes: Usado quando 'ansiosos' expressa desejo por algo que demora.
Antônimos
calm·relaxed·satisfied
Regência e colocações
ansioso por
Estoy ansioso por empezar las vacaciones.
Indica desejo ou expectativa.
ansioso con
Se mostró ansioso con la noticia.
Indica preocupação ou inquietação.
ansioso de
Sentía un ansioso de paz.
Indica um anhelo profundo.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'ansiosos' abrange tanto a preocupação quanto o desejo intenso, similar ao português. O contexto é crucial para determinar a nuance. Em espanhol, assim como em português, 'ansioso' pode ser usado para expressar expectativa positiva ou negativa.
EN: anxious · ES: ansiosos