ansiosos

InglêsInglês

anxious(adjective)

Flexões

anxious
Exemplos de uso
"They were anxious about the results."→ "Eles estavam ansiosos sobre os resultados."
"She was anxious to start her new job."→ "Ela estava ansiosa para começar seu novo emprego."
"The parents were anxious for their children's return."→ "Os pais estavam ansiosos pelo retorno dos filhos."(Tradução de 'anxious' com sentido de expectativa.)Anxious for return
"He became anxious with the unexpected news."→ "Ele ficou ansioso com a notícia inesperada."(Tradução de 'anxious' com sentido de preocupação.)Anxious with news
"They are anxious to start the new project."→ "Eles estão ansiosos para começar o novo projeto."(Tradução de 'anxious' com sentido de desejo/vontade.)Anxious to start

Palavras facilmente confundidas

eagerworriednervousapprehensive

Notas: A palavra 'anxious' pode ter conotação negativa (preocupação) ou positiva (expectativa forte).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

worried·nervous·eager

worried: Usado quando 'anxious' expressa forte desejo ou expectativa positiva.nervous: Usado quando 'anxious' expressa preocupação ou apreensão.eager: Usado quando 'anxious' denota inquietação ou tensão.

Antônimos

calm·relaxed·indifferent

Regência e colocações

anxious about

She is anxious about the exam results.

Indica preocupação ou apreensão sobre algo.

anxious for

He was anxious for news from home.

Indica um forte desejo ou anseio por algo.

anxious to

They are anxious to start the new project.

Indica grande vontade ou impaciência para fazer algo.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'anxious' frequentemente carrega uma conotação de preocupação ou inquietação mais forte do que o seu equivalente em português, 'ansioso'. Enquanto 'ansioso' pode significar preocupado, também pode expressar um forte desejo ou expectativa positiva. Para transmitir a ideia de 'eager' em inglês, termos como 'eager', 'keen' ou 'looking forward to' são mais comuns.

EspanholEspanhol

ansiosos(adjetivo)

Flexões

ansiosos
Exemplos de uso
"Estaban ansiosos por las noticias."→ "Eles estavam ansiosos pelas notícias."(Usado para expressar preocupação ou apreensão.)
"Los niños están ansiosos por abrir los regalos."→ "As crianças estão ansiosas para abrir os presentes."(Usado para expressar um forte desejo ou expectativa.)
"Los padres estaban ansiosos por el regreso de sus hijos."→ "Os pais estavam ansiosos pelo retorno dos filhos."(Tradução de 'ansiosos' com sentido de preocupação e expectativa.)Ansiosos por el regreso
"Se puso ansioso con la noticia inesperada."→ "Ele ficou ansioso com a notícia inesperada."(Tradução de 'ansiosos' com sentido de inquietação.)Ansioso con la noticia
"Tenemos ansiosos por noticias sobre el proyecto."→ "Temos ansiosos por novidades sobre o projeto."(Tradução de 'ansiosos' com sentido de desejo intenso.)Ansiosos por noticias

Palavras facilmente confundidas

preocupadosnerviososimpacientesdeseosos

Notas: Similar ao português, 'ansiosos' pode indicar preocupação ou forte desejo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

preocupados·inquietos·impacientes

preocupados: Usado quando 'ansiosos' expressa apreensão.inquietos: Usado quando 'ansiosos' denota falta de calma.impacientes: Usado quando 'ansiosos' expressa desejo por algo que demora.

Antônimos

calm·relaxed·satisfied

Regência e colocações

ansioso por

Estoy ansioso por empezar las vacaciones.

Indica desejo ou expectativa.

ansioso con

Se mostró ansioso con la noticia.

Indica preocupação ou inquietação.

ansioso de

Sentía un ansioso de paz.

Indica um anhelo profundo.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'ansiosos' abrange tanto a preocupação quanto o desejo intenso, similar ao português. O contexto é crucial para determinar a nuance. Em espanhol, assim como em português, 'ansioso' pode ser usado para expressar expectativa positiva ou negativa.

ansiosos

EN: anxious · ES: ansiosos

PalavrasConectando idiomas e culturas