anso
Inglês
Flexões
yearnsyearnedyearningPalavras facilmente confundidas
longcravedesirewishNotas: Principalmente para o sentido de desejar ardentemente.
Flexões
worriesworriedworryingPalavras facilmente confundidas
longcravedesirewishNotas: Principalmente para o sentido de sentir aflição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
long for·crave·ache for
long for: Semelhante a 'yearn', muitas vezes implica um desejo melancólico ou nostálgico.crave: Sugere um desejo ou necessidade intensa, frequentemente física.ache for: Implica um anseio ou desejo doloroso.
Antônimos
dislike·be indifferent to
Regência e colocações
yearn for
He yearned for adventure.
Locução preposicional comum indicando o objeto do anseio.
yearn after
She yearned after the life she once had.
Menos comum, mas com significado semelhante a 'yearn for'.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'yearn' transmite primariamente um anseio ou desejo profundo, muitas vezes melancólico, por algo ou alguém ausente ou inatingível. Carrega um peso emocional mais forte do que um simples 'want' ou 'desire', implicando frequentemente um senso de nostalgia ou privação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
añoroañoróañorandoPalavras facilmente confundidas
extrañarechar de menosdesearnostalgiaNotas: Principalmente para o sentido de desejar com saudade.
Flexões
me preocupose preocupópreocupándosePalavras facilmente confundidas
extrañarechar de menosdesearnostalgiaNotas: Principalmente para o sentido de sentir aflição.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
extrañar·echar de menos·desear
extrañar: Semelhante a 'añorar', frequentemente usado para expressar a falta de alguém ou algo.echar de menos: Expressão comum para sentir falta de algo ou alguém.desear: Um desejo geral, menos carregado emocionalmente que 'añorar'.
Antônimos
olvidar·ignorar
Regência e colocações
añorar algo/a alguien
Añoro mi antigua casa.
A preposição 'a' é usada quando o objeto é uma pessoa.
añorar por
Añoraba por tiempos mejores.
Embora menos comum que 'añorar algo', é usada para expressar o objeto do anseio.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'añorar' foca-se principalmente no sentimento de nostalgia e no desejo profundo por algo ou alguém que se perdeu, está ausente ou pertence ao passado. Implica uma melancolia e um anseio frequentemente associados a memórias ou lugares queridos.
Conjugação verbal
EN: yearn · ES: añorar