Palavras
Traduzir de:

antelação

InglêsInglês

precedence(noun)
Exemplos de uso
"The precedence of his personal interests caused discontent."→ "A antelação de seus interesses pessoais causou descontentamento."
"The precedence of certain rights is crucial for social justice."→ "A antelação de direitos é crucial para a justiça social."(Indica a prioridade ou o direito de vir antes em ordem, posto ou tempo.)Precedência de Direitos
"The judge ordered the precedence of the trial due to the case's urgency."→ "O juiz ordenou a antelação do julgamento devido à urgência do caso."(Refere-se ao ato de antecipar um evento.)Antecipação do Julgamento
"Early payment of invoices can sometimes grant precedence."→ "O pagamento antecipado de faturas pode, por vezes, conceder antelação."(Implica dar prioridade ou vantagem a uma ação ou entidade.)Prioridade em Pagamentos

Palavras facilmente confundidas

precedentprecessionprecedenceprioritypreference

Notas: Pode também ser traduzido como 'anticipation' dependendo do contexto de antecipação temporal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

priority·prerogative·foregoing·seniority

priority: Direito de ir antes em ordem, posto ou tempo.prerogative: Aquilo que é considerado mais importante.foregoing: Vantagem ou escolha dada a algo ou alguém.seniority: Ato de antecipar ou colocar algo antes.

Antônimos

subsequence·subordination·delay

Regência e colocações

precedence over something/someone

The law grants precedence to secured creditors over unsecured ones.

Indica o que tem prioridade ou vem antes.

give precedence to something/someone

In emergencies, we must give precedence to saving lives.

Significa tratar algo como mais importante.

in precedence

The guests were seated according to their precedence.

Descreve a ordem baseada em posto ou importância.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'precedence' abrange o conceito de vir antes em ordem, posto ou tempo. É frequentemente usada em contextos formais, legais e hierárquicos. Em português, pode ser traduzida como 'precedência', 'prioridade' ou 'antelação', dependendo da nuance específica. 'Antelação' (a palavra raiz em português) foca mais na ação de antecipar ou colocar algo antes, enquanto 'precedence' pode abranger tanto a ação quanto o estado de ser anterior ou mais importante.

EspanholEspanhol

prelación(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La prelación de sus intereses personales causó descontento."→ "A antelação de seus interesses pessoais causou descontentamento."(Indica a prioridade ou preferência.)
"La prelación de ciertos derechos es crucial para la justicia social."→ "A antelação de direitos é crucial para a justiça social."(Indica a prioridade ou o direito de vir antes em ordem, posto ou tempo.)Prelación de Derechos
"El juez ordenó la prelación del juicio debido a la urgencia del caso."→ "O juiz ordenou a antelação do julgamento devido à urgência do caso."(Refere-se ao ato de antecipar um evento.)Prelación del Juicio
"El pago anticipado de facturas a veces puede otorgar prelación."→ "O pagamento antecipado de faturas pode, por vezes, conceder antelação."(Implica dar prioridade ou vantagem a uma ação ou entidade.)Prelación en Pagos

Palavras facilmente confundidas

precedenciapreferenciaantelaciónprioridad

Notas: Em contextos de antecipação temporal, 'anticipación' pode ser mais adequado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

precedence·priority·preference·foregoing

precedence: Direito de ir antes em ordem, posto ou tempo.priority: Vantagem ou escolha dada a algo ou alguém.preference: Aquilo que é considerado mais importante.foregoing: Ato de antecipar ou colocar algo antes.

Antônimos

subordination·delay·posterity

Regência e colocações

prelación sobre algo/alguien

La ley otorga prelación a los acreedores garantizados sobre los no garantizados.

Indica o que tem prioridade ou vem antes.

tener prelación

Este asunto tiene prelación sobre los demás.

Significa ter prioridade.

otorgar prelación

Se debe otorgar prelación a las solicitudes urgentes.

Conceder prioridade.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'prelación' corresponde bem à ideia de 'antelação' portuguesa quando esta se refere a uma prioridade legal ou formal. Ambas indicam uma vantagem ou direito de vir antes, seja em tempo, ordem ou importância. 'Prelación' é mais comum em contextos jurídicos e administrativos, similar ao uso de 'antelação' em português.

antelação

EN: precedence · ES: prelación

PalavrasConectando idiomas e culturas