antepeito

InglêsInglês

windowsill(noun)
Exemplos de uso
"The cat sat on the windowsill, enjoying the sun."→ "O gato sentou-se no antepeito da janela, aproveitando o sol."
"The cat was sleeping peacefully on the wide windowsill."→ "O gato sentou-se no antepeito, observando os pássaros lá fora."(Descrição de um animal em uma janela.)Gato no antepeito
"She placed a vase of flowers on the windowsill."→ "Ela decorou o antepeito com pequenos vasos de plantas."(Descrição de decoração em uma janela.)Decoração de antepeito

Palavras facilmente confundidas

window ledgesillcill

Notas: Principalmente para a acepção de janela.

parapet(noun)
Exemplos de uso
"The parapet of the bridge was high enough to prevent falls."→ "O antepeito da ponte era alto o suficiente para evitar quedas."(Refere-se a um muro baixo de proteção em pontes, terraços, etc.)

Palavras facilmente confundidas

window ledgesillcill

Notas: Para a acepção de elemento arquitetônico saliente em geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

window ledge·sill·cill

window ledge: Sinônimo comum para a parte inferior de uma janela.sill: Termo mais genérico para uma mureta ou proteção, pode incluir o antepeito.cill: British English variant of sill.

Antônimos

opening

Regência e colocações

on the windowsill

Put the plant on the windowsill.

Em português, usa-se 'no antepeito' ou 'sobre o antepeito'.

a windowsill made of marble

The old house had a windowsill made of marble.

Em português, 'um antepeito largo'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'windowsill' em inglês refere-se especificamente à prateleira ou saliência na parte inferior de uma janela. Em português, 'antepeito' é o equivalente mais direto, embora 'peitoril' também seja amplamente utilizado. A função principal é servir como base para a janela e, em alguns casos, como apoio ou decoração.

EspanholEspanhol

alféizar(noun)
Exemplos de uso
"Las flores estaban sobre el alféizar de la ventana."→ "As flores estavam sobre o antepeito da janela."(Termo mais comum para a parte inferior da janela.)
"El gato dormía plácidamente en el alféizar soleado."→ "O antepeito da janela estava coberto de poeira."(Descrição de uma janela.)Janela com alféizar
"Colocó unas flores secas en el alféizar."→ "Colocaram uns vasos de plantas no antepeito."(Descrição de decoração.)Decoração de alféizar

Palavras facilmente confundidas

antepechopeitorilrepisa

Notas: Principalmente para a acepção de janela.

antepecho(noun)
Exemplos de uso
"El antepecho del balcón era de piedra."→ "O antepeito da varanda era de pedra."(Termo mais geral para parapeito ou mureta.)

Palavras facilmente confundidas

antepechopeitorilrepisa

Notas: Para a acepção de elemento arquitetônico saliente em geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

antepecho·repisa de ventana

antepecho: Termo similar em português, pode ser mais genérico.repisa de ventana: Sinônimo comum para a parte inferior de uma janela em português.

Antônimos

hueco

Regência e colocações

en el alféizar

Hay un libro en el alféizar.

Em português, usa-se 'no antepeito'.

un alféizar de mármol

La casa antigua tenía un alféizar de mármol.

Em português, 'um antepeito de pedra'.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'alféizar' corresponde diretamente ao português 'antepeito' ou 'peitoril' quando se refere à parte inferior de uma janela. É um elemento arquitetônico comum, servindo como base e, por vezes, como apoio ou espaço decorativo. A riqueza do termo em espanhol abrange tanto a função prática quanto a estética.

antepeito

EN: windowsill · ES: alféizar

PalavrasConectando idiomas e culturas