Palavras
Traduzir de:

antro

InglêsInglês

den(substantivo)

Flexões

dens
Exemplos de uso
"The lion returned to its den."→ "O leão retornou ao seu antro."
"The police raided the criminals' den."→ "A polícia invadiu o antro dos criminosos."
"The abandoned bar looked like a den of iniquity."→ "O bar abandonado parecia um antro de iniquidade."(Nota sobre o uso de 'den' em inglês para descrever um lugar de vício.)Den of iniquity em inglês
"The explorers discovered a hidden den within the cave system."→ "Os exploradores descobriram um antro escondido dentro do sistema de cavernas."(Nota sobre 'den' como cavidade natural ou lugar isolado.)Hidden den em inglês
"Police raided the criminals' den, disrupting their operations."→ "A polícia invadiu o antro dos criminosos, interrompendo suas operações."(Nota sobre 'den' como refúgio de criminosos.)Criminals' den em inglês

Palavras facilmente confundidas

lairhideoutholecavelair

Notas: Usado tanto para covis de animais quanto para esconderijos de pessoas, especialmente em contextos negativos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lair·hideout·hole

lair: Usado para o refúgio de animais selvagens ou criminosos.hideout: Um lugar secreto para se esconder, especialmente criminosos.hole: Termo informal para um lugar sujo ou desagradável.

Antônimos

palace·sanctuary·hall

Regência e colocações

a den of

The city's underbelly was a den of corruption.

Indica a natureza ou os habitantes do antro.

enter the den

He dared not enter the lion's den.

Verbo indicando movimento para o local.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'den' pode se referir à toca de um animal selvagem, a uma sala em uma casa usada para atividades tranquilas (como um escritório ou sala de estar), ou, crucialmente para este contexto, a um lugar onde criminosos ou pessoas de má reputação se reúnem. A conotação negativa se alinha bem com o 'antro' português quando se refere a esconderijos ou locais de má fama.

EspanholEspanhol

antro(sustantivo masculino)

Flexões

antros
Exemplos de uso
"El oso se refugió en su antro."→ "O urso se refugiou em seu antro."(Refere-se ao covil de um animal.)
"La policía descubrió el antro de la red de narcotráfico."→ "A polícia descobriu o antro da rede de narcotráfico."(Refere-se a um esconderijo ou local de atividades ilícitas.)
"Aquel bar abandonado parecía un antro de perdición."→ "Aquele bar abandonado parecia um antro de perdição."(Nota sobre o significado de 'antro' em espanhol.)Antro em espanhol
"Los exploradores encontraron un antro en las profundidades de la montaña."→ "Os exploradores encontraram um antro nas profundezas da montanha."(Nota sobre 'antro' como cavidade natural.)Antro como gruta em espanhol
"La policía allanó el antro donde los criminales planeaban sus robos."→ "A polícia invadiu o antro onde os criminosos planejavam seus assaltos."(Nota sobre 'antro' como esconderijo de criminosos.)Antro como esconderijo em espanhol

Palavras facilmente confundidas

guaridaescondrijotuguriocueva

Notas: Usado em sentido literal (caverna) e figurado (esconderijo, local de má reputação).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

guarida·escondrijo·tugurio

guarida: Refúgio de animais ou criminosos.escondrijo: Lugar secreto para se ocultar.tugurio: Moradia muito humilde, suja e miserável.

Antônimos

palacio·santuario·salon

Regência e colocações

antros de

La ciudad estaba plagada de antros de juego.

Indica a natureza ou os ocupantes do antro.

entrar en el antro

Nadie quería entrar en ese antro.

Verbo indicando movimento para o lugar.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'antro' em espanhol é usada principalmente para descrever um lugar sujo, sórdido, imoral ou de má reputação, frequentemente associado a atividades criminosas ou de vício. Também pode descrever uma cavidade natural ou artificial, como uma caverna ou gruta, mas o uso figurado é mais comum e carrega uma forte conotação negativa.

antro

EN: den · ES: antro

PalavrasConectando idiomas e culturas