Palavras
Traduzir de:

apóstata

InglêsInglês

apostate(noun, adjective)

Flexões

apostasy
Exemplos de uso
"He was an apostate from his faith."→ "Ele era um apóstata de sua fé."
"He was branded an apostate by his former comrades."→ "O ex-membro foi considerado um apóstata pela sua antiga comunidade religiosa."(Nota sobre o uso de 'apostate' como substantivo em inglês, referindo-se a alguém que abandonou uma religião.)Apóstata
"The group condemned the apostate members who revealed their secrets."→ "A decisão de abandonar o partido fez dele um apóstata aos olhos dos seus antigos colegas."(Nota sobre o uso de 'apostate' como adjetivo em inglês, descrevendo alguém que abandonou um partido político.)Apóstata
"He decided to apostatize from the church after losing his faith."→ "Ele decidiu apostatar da igreja após perder sua fé."(Usage of the verb 'to apostatize', meaning to renounce a belief or principle.)Apostatize

Palavras facilmente confundidas

hereticrenegadedeserterturncoat

Notas: Termo formal e direto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

renegade·turncoat

renegade: Sinônimo em português para 'apostate', indicando abandono de lealdade.turncoat: Termo em português que pode ser usado em contextos de abandono de doutrina ou caminho.

Antônimos

believer·loyalist

Regência e colocações

an apostate from

He is an apostate from the faith.

Indica a origem do abandono em inglês.

to apostatize from

She apostatized from her political party.

Verbo em inglês que significa tornar-se um apóstata.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'apostate' é frequentemente usado em contextos religiosos e políticos com uma forte carga de desaprovação, similar ao português 'apóstata'. Pode referir-se tanto à pessoa (substantivo) quanto à sua condição (adjetivo).

Conjugação verbal

Infinitivoto apostatize
Presenteapostasizes
Passadoapostasized
Particípioapostasized
Gerúndioapostasizing

EspanholEspanhol

apóstata(noun, adjective)

Flexões

apostasía
Exemplos de uso
"El apóstata abandonó la iglesia."→ "O apóstata abandonou a igreja."(Usado para descrever quem renuncia à sua religião.)
"El exmiembro fue considerado un apóstata por su antigua comunidad religiosa."→ "O ex-membro foi considerado um apóstata pela sua antiga comunidade religiosa."(Nota sobre o uso de 'apóstata' em espanhol, referindo-se a alguém que abandonou uma religião.)Apóstata
"Su decisión de abandonar el partido lo convirtió en un apóstata a los ojos de sus antiguos colegas."→ "A decisão de abandonar o partido fez dele um apóstata aos olhos dos seus antigos colegas."(Nota sobre o uso de 'apóstata' em espanhol, descrevendo alguém que abandonou um partido político.)Apóstata

Palavras facilmente confundidas

herejerenegadotránsfugainfiel

Notas: Termo com o mesmo significado e grafia aproximada do português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

renegado·tránsfuga

renegado: Sinônimo em português para 'apóstata', indicando abandono de lealdade.tránsfuga: Termo em português que pode ser usado em contextos de abandono de doutrina ou caminho.

Antônimos

fiel·creyente

Regência e colocações

apóstata de

Se convirtió en un apóstata de la fe tras años de duda.

Indica a origem do abandono em português.

ser un apóstata

La comunidad lo consideraba un apóstata por sus nuevas ideas.

Descreve o estado ou a identidade em português.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'apóstata' é similar ao português, carregando uma forte conotação de abandono de fé, partido ou causa, geralmente com um sentido pejorativo.

apóstata

EN: apostate · ES: apóstata

PalavrasConectando idiomas e culturas