Palavras
Traduzir de:

apadrinham

InglêsInglês

sponsor(verb)

Flexões

sponsorssponsoredsponsoring
Exemplos de uso
"They sponsor young talents to boost their careers."→ "Eles apadrinham jovens talentos para impulsionar suas carreiras."
"The company decided to sponsor the young athlete."→ "A empresa decidiu apadrinhar o jovem atleta."(Nota de registro em português sobre o uso de 'sponsor' como verbo.)Sponsor - Cambridge Dictionary
"He is a major sponsor of the arts."→ "Ele é um grande patrocinador das artes."(Nota de registro em português sobre o uso de 'sponsor' como substantivo.)Sponsor - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

patronbackersupporter

Notas: 'Sponsor' é a tradução mais comum para o sentido de patrocínio financeiro ou apoio institucional.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

patron·backer·financier

patron: Substantivo correspondente a 'sponsor' (pessoa ou entidade que patrocina).backer: Termo mais geral para quem dá suporte.financier: Someone who provides funding for a project or venture.

Antônimos

recipient·opponent

Regência e colocações

sponsor someone/something

The university sponsors research in renewable energy.

Uso comum do verbo com objeto direto.

a sponsor of something

He was a generous sponsor of local charities.

Uso do substantivo indicando quem patrocina.

Contexto cultural e nuances

O termo 'sponsor' em inglês abrange tanto o verbo quanto o substantivo, referindo-se primariamente ao apoio financeiro ou material, especialmente em eventos, projetos ou causas. Diferente do português 'apadrinhar', 'sponsor' raramente carrega a conotação de cuidado pessoal ou mentoria, focando mais na contribuição econômica ou de recursos. No entanto, em contextos como 'godparent' (padrinho/madrinha de batismo), a raiz latina é a mesma, mas o uso moderno de 'sponsor' é mais comercial ou formal.

Conjugação verbal

Infinitivoto sponsor
Presentesponsor, sponsors
Passadosponsored
Particípiosponsored
Gerúndiosponsoring

EspanholEspanhol

apadrinan(verbo)

Flexões

apadrinar
Exemplos de uso
"Ellos apadrinan jóvenes talentos para impulsar sus carreras."→ "Eles apadrinham jovens talentos para impulsionar suas carreiras."(Tradução direta e comum para o sentido de apadrinhar.)
"Los empresarios locales apadrinan el nuevo proyecto cultural de la ciudad."→ "Os empresários locais apadrinham o novo projeto cultural da cidade."(Nota de registro em português sobre o uso de 'apadrinan' (espanhol).)Apadrinar - Diccionario de la lengua española
"Ellos apadrinan a los huérfanos de la institución, garantizando su bienestar."→ "Ela apadrinham os órfãos da instituição, garantindo seu bem-estar."(Nota de registro em português sobre o significado de 'apadrinhar'.)Apadrinhar - Infopédia

Palavras facilmente confundidas

patrocinanamparanprotegen

Notas: 'Apadrinar' é o equivalente direto em espanhol, cobrindo os sentidos de proteção e patrocínio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

patrocinan·amparan·protegen

patrocinan: Sinônimo em português para apoio financeiro ou material.amparan: Sinônimo em português que enfatiza proteção e auxílio.protegen: Broad term for giving help or assistance.

Antônimos

abandonan·desamparan

Regência e colocações

apadrinar a alguien

Los mentores apadrinan a los nuevos empleados.

Regência com preposição 'a' quando o objeto é pessoa.

apadrinar un proyecto

La organización apadrina un programa de reforestación.

Regência com objeto direto para projetos ou causas.

Contexto cultural e nuances

A forma 'apadrinan' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo espanhol 'apadrinar'. Em português do Brasil, o equivalente mais próximo em significado e uso é 'apadrinham'. Ambos os verbos compartilham a ideia de proteger, amparar ou dar apoio, especialmente a alguém mais jovem ou necessitado, ou a um projeto. No entanto, o uso de 'apadrinar' em espanhol pode ter nuances ligeiramente diferentes dependendo do contexto, mas a ideia central de cuidado e responsabilidade é comum.

Conjugação verbal

Presenteapadrino, apadrinas, apadrina, apadrinamos, apadrináis, apadrinan
Pretéritoapadriné, apadrinaste, apadrinó, apadrinamos, apadrinasteis, apadrinaron
Particípioapadrinado
apadrinham

EN: sponsor · ES: apadrinan

PalavrasConectando idiomas e culturas