apagar-da-mente
Inglês
Palavras facilmente confundidas
forgetblock outdelete from memoryNotas: Literalmente 'apagar da mente'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
forget·block out
forget: Termo geral para não lembrar.block out: Tentar deliberadamente não pensar em algo desagradável.
Antônimos
remember·keep in mind
Regência e colocações
erase something/someone from one's mind
It's hard to erase that image from my mind.
A preposição 'from' é essencial na regência.
erase from the mind of someone
The therapist helped him erase the traumatic experiences from his mind.
Indica o possuidor da mente.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'erase from one's mind' em inglês descreve um esforço ativo e muitas vezes intenso para remover pensamentos ou memórias, especialmente aquelas que são perturbadoras. É uma forma idiomática que enfatiza a deliberada exclusão de algo da consciência.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
olvidardescartarignorarNotas: Literalmente 'apagar da mente'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
olvidar·descartar de la memoria
olvidar: Término general para no recordar.descartar de la memoria: Sugiere una acción activa de eliminación.
Antônimos
recordar·tener presente
Regência e colocações
borrar algo/alguien de la mente
Es difícil borrar esa imagen de mi mente.
A preposição 'de' é essencial.
borrar de la mente de alguien
El terapeuta le ayudó a borrar de su mente las experiencias traumáticas.
Indica o possuidor da mente.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'borrar de la mente' em espanhol é equivalente a 'apagar da mente' em português e 'erase from one's mind' em inglês, indicando um esforço deliberado para esquecer algo ou alguém.
Conjugação verbal
EN: erase from one's mind · ES: borrar de la mente