apagava

InglêsInglês

erased(verb)

Flexões

eraseeraseserasingerased
Exemplos de uso
"He erased the writing from the board."→ "Ele apagava a escrita do quadro."
"The fire slowly erased the traces of the camp."→ "O fogo lentamente apagava os vestígios do acampamento."(Descrição da remoção ou destruição gradual.)Apagava lentamente os vestígios
"He was erasing his past mistakes."→ "Ele apagava seus erros passados."(Refere-se ao ato de remover ou livrar-se de algo, muitas vezes figurativamente.)Apagava seus erros passados
"The memory erased the unpleasant details."→ "A memória apagava os detalhes desagradáveis."(Implica esquecer ou fazer algo desaparecer da memória.)Memória apagava os detalhes

Palavras facilmente confundidas

removeddeletedobliteratedwiped

Notas: Principal tradução para o sentido de tornar ilegível ou remover.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

removed·deleted·obliterated

removed: Termo geral para tirar algo.deleted: Usado frequentemente para informações digitais ou texto.obliterated: Implica destruição ou remoção completa.

Antônimos

ignited·wrote·remembered

Regência e colocações

erase something

She erased the chalk marks from the board.

O objeto direto segue 'erase'.

erase from memory

He tried to erase the incident from his memory.

Indica o que está sendo esquecido.

erase a file

Please erase the old data before saving the new.

Comum em contextos de computação.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'erased' capta o significado central de remoção ou deleção. Seu uso pode ser literal, como apagar um desenho de um quadro branco, ou figurativo, como apagar uma memória ou um evento passado. O pretérito imperfeito em português ('apagava') frequentemente se traduz para o passado simples ('erased') ou o passado contínuo ('was erasing') em inglês, dependendo do contexto de ação contínua ou evento concluído no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto erase
Presenteerases
Passadoerased
Particípioerased
Gerúndioerasing

EspanholEspanhol

borraba(verbo)

Flexões

borrarborroborrasborraborramosborráis
Exemplos de uso
"Él borraba la pizarra."→ "Ele apagava a lousa."(Usado para indicar a remoção de algo escrito ou desenhado.)
"El fuego borraba lentamente las huellas del campamento."→ "O fogo lentamente apagava os vestígios do acampamento."(Descrição da remoção ou destruição gradual.)Apagava lentamente os vestígios
"Él borraba sus errores pasados."→ "Ele apagava seus erros passados."(Refere-se ao ato de remover ou livrar-se de algo, muitas vezes figurativamente.)Apagava seus erros passados
"La memoria borraba los detalles desagradables."→ "A memória apagava os detalhes desagradáveis."(Implica esquecer ou fazer algo desaparecer da memória.)Memória apagava os detalhes

Palavras facilmente confundidas

suprimíaeliminabaquitaba

Notas: Principal tradução para o sentido de tornar ilegível ou remover.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

removed·deleted·obliterated

removed: Termo geral para tirar algo.deleted: Usado frequentemente para informações digitais ou texto.obliterated: Implica destruição ou remoção completa.

Antônimos

ignited·wrote·remembered

Regência e colocações

erase something

She erased the chalk marks from the board.

O objeto direto segue 'erase'.

erase from memory

He tried to erase the incident from his memory.

Indica o que está sendo esquecido.

erase a file

Please erase the old data before saving the new.

Comum em contextos de computação.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'borrar' é o equivalente mais direto de 'apagar' em muitos contextos, especialmente ao se referir à eliminação de texto, imagens ou sujeira. O pretérito imperfeito 'borraba' é usado para ações passadas contínuas ou habituais. Assim como em português, 'borrar' também é usado figurativamente para indicar o esquecimento ou a supressão de memórias ou eventos.

Conjugação verbal

Infinitivoto erase
Presenteerases
Passadoerased
Particípioerased
Gerúndioerasing
apagava

EN: erased · ES: borraba

PalavrasConectando idiomas e culturas