apagavam

InglêsInglês

they were erasing(verbo)

Flexões

eraseerasederasing
Exemplos de uso
"They were erasing the board."→ "Eles apagavam o quadro."
"They were erasing the chalk marks from the board."→ "Eles apagavam as marcas de giz do quadro."(Descrição de uma ação escolar em andamento no passado.)Ação Escolar
"The artist realized they were erasing his work."→ "O artista percebeu que estavam apagando seu trabalho."(Situação de destruição de arte.)Destruição de Arte
"As memories faded, as if they were erasing themselves."→ "As memórias desvaneciam, como se estivessem se apagando."(Metáfora sobre perda de memória.)Perda de Memória

Palavras facilmente confundidas

they were deletingthey were removingthey were wiping out

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'deleting' para dados ou 'putting out' para fogo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

were deleting·were removing·were wiping out

were deleting: Indica a ação de remover ou eliminar algo de forma contínua.were removing: Usado para ações que cessavam ou terminavam.were wiping out: Refere-se a tornar algo invisível ou escondido.

Antônimos

were creating·were adding·were preserving

Regência e colocações

to erase something

They were erasing the chalk marks from the board.

Verbo transitivo direto.

to wipe out

The disease was wiping out entire populations.

Expressão idiomática para erradicar.

to fade away

The sounds were fading away into silence.

Usado para descrever o desaparecimento gradual.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'they were erasing' em inglês corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo em português ('apagavam'). O uso do 'past continuous' em inglês ('were erasing') enfatiza a continuidade da ação no passado, assim como o imperfeito em português. A tradução para o português deve capturar essa ideia de processo ou habitualidade, e não um evento pontual.

Conjugação verbal

Infinitivoto erase
PresenteI/you/we/they erase, he/she/it erases
Passadoerased
Particípioerased
Gerúndioerasing

EspanholEspanhol

borraban(verbo)

Flexões

borrarborréborrando
Exemplos de uso
"Ellos borraban la pizarra."→ "Eles apagavam o quadro."(Usado para indicar a ação de remover algo escrito.)
"Los niños borraban los dibujos de la pared con esponjas húmedas."→ "As crianças apagavam os desenhos da parede com esponjas úmidas."(Descrição de uma atividade infantil passada.)Atividade Infantil
"Los historiadores borr"→ "Os historiadores apagavam os mitos da narrativa oficial."(Ação de correção histórica.)Correção Histórica
"The footprints in the sand were being erased by each wave."→ "As pegadas na areia apagavam-se com cada onda."(Descrição de um fenômeno natural.)Fenômeno Natural

Palavras facilmente confundidas

eliminabanquitabantachaban

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'apagaban' para luzes ou 'extinguían' para fogo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

were suppressing·were extinguishing·were hiding

were suppressing: Indica a ação de remover ou eliminar algo de forma contínua.were extinguishing: Usado para ações que cessavam ou terminavam.were hiding: Refere-se a tornar algo invisível ou escondido.

Antônimos

were lighting·were revealing·were creating

Regência e colocações

to erase something

The children were erasing the drawings from the wall.

Verbo transitivo direto.

to be erased

The footprints in the sand were being erased by each wave.

Verbo pronominal, intransitivo.

to cross out

The censor was crossing out the inconvenient parts of the text.

Usado para riscar ou eliminar partes de um texto.

Contexto cultural e nuances

A forma 'borraban' em espanhol é o pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'borrar'. Assim como em português ('apagavam') e inglês ('were erasing'), essa forma verbal descreve ações contínuas, habituais ou descritivas no passado, sendo fundamental para narrativas e para estabelecer contextos temporais.

Conjugação verbal

Infinitivoto erase
PresenteI/you/we/they erase, he/she/it erases
Passadoerased
Particípioerased
Gerúndioerasing
apagavam

EN: they were erasing · ES: borraban

PalavrasConectando idiomas e culturas