apagávamos
Inglês
Flexões
eraseeraseserasingerasedPalavras facilmente confundidas
we deletedwe removedwe canceledNotas: A tradução mais comum para o sentido de tornar ilegível ou anular.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
deleted·removed·obliterated
deleted: Remover completamente algo escrito ou desenhado.removed: Tornar sem efeito, anular.obliterated: Remover dados, especialmente em formato digital.
Antônimos
wrote·added·created
Regência e colocações
erase something
We erased the pencil marks with an eraser.
Objeto direto é comum.
erase from
We erased the memory from our minds.
Indica a origem da remoção.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'we erased' para o português 'apagamos' (ou 'apagávamos', dependendo do tempo verbal) é direta em muitos contextos. O verbo 'apagar' em português pode ter nuances semelhantes ao inglês 'erase', como remover escrita, apagar luzes ou anular algo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
borrarborroborrasborraborramosborráisPalavras facilmente confundidas
borrábamoseliminábamoscancelábamosNotas: Tradução direta para o sentido de apagar escrita.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
eliminábamos·quitábamos·tachábamos
eliminábamos: Equivalente direto em português do Brasil.quitábamos: Fazer desaparecer, remover.tachábamos: Tornar sem efeito.
Antônimos
escribíamos·añadíamos·creábamos
Regência e colocações
borrar algo
Borrábamos las notas a lápiz.
Regência com objeto direto.
borrar de
Borrábamos el nombre de la lista.
Indica a origem da remoção.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'borrar' em espanhol, na forma 'borrábamos', corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo, primeira pessoa do plural. Em português, a tradução mais próxima em tempo e modo é 'apagávamos'. Ambos os verbos compartilham significados de remover o que foi escrito ou desenhado.
Conjugação verbal
EN: we erased · ES: borrábamos