apago
Inglês
Flexões
eraseserasederasingPalavras facilmente confundidas
erraseerasetracebraceNotas: Principal tradução para o sentido de tornar ilegível ou inexistente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
delete·remove·obliterate
delete: Remover dados, especialmente de um arquivo de computador.remove: Tirar ou remover de uma posição ocupada.obliterate: Destruir completamente; apagar.
Antônimos
write·record·light
Regência e colocações
erase something
Erase the pencil marks.
Transitivo.
erase from
He tried to erase the memory from his mind.
Transitivo, frequentemente usado com 'from'.
erase a debt
The company decided to erase the debt.
Transitivo, significando cancelar.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'erase' em inglês é frequentemente usado para remover escrita, como apagar com uma borracha. Pode também ser usado de forma figurada para significar eliminar completamente ou fazer algo desaparecer. A forma 'erase' corresponde à primeira pessoa do singular do presente do indicativo em português ('apago').
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
borrasborróborrandoPalavras facilmente confundidas
corrohorromorroforroNotas: Principal tradução para o sentido de tornar ilegível ou inexistente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
elimino·suprimo·tacho
elimino: Fazer com que algo ou alguém desapareça ou deixe de existir.suprimo: Fazer cessar, impedir a existência.tacho: Apagar ou riscar algo escrito.
Antônimos
write·record·light
Regência e colocações
erase something
Erase the pencil marks.
Transitivo direto.
erase from
He tried to erase the memory from his mind.
Uso figurado, transitivo.
erase a debt
The company decided to erase the debt.
Transitivo, em contexto informático.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'borrar' em espanhol é o equivalente mais direto de 'apagar' no contexto de eliminar escrita. Assim como em português, também pode ser usado em sentido figurado para indicar que algo desaparece ou é esquecido. A forma 'borro' é a primeira pessoa do singular do presente do indicativo.
Conjugação verbal
EN: erase · ES: borro