Palavras
Traduzir de:

apague

InglêsInglês

turn off(verbo)

Flexões

turn offturned offturning off
Exemplos de uso
"Turn off the light before leaving."→ "Apague a luz antes de sair."
"Turn off the engine."→ "Desligue o motor."(Instrução para parar o funcionamento de um veículo.)Turn off the engine
"Please turn off the lights when you leave the room."→ "Por favor, apague as luzes ao sair do cômodo."(Pedido para desligar a iluminação.)Turn off the lights

Palavras facilmente confundidas

switch offput outextinguishshut down

Notas: Usado para luzes, aparelhos eletrônicos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

switch off·extinguish·put out

switch off: Termo geral para interromper o funcionamento de aparelhos.extinguish: Usado especificamente para luzes, fogo ou escrita.put out: Commonly used for fire.

Antônimos

turn on·switch on·light

Regência e colocações

turn off something

Turn off the television.

Requer um objeto direto.

turn something off

Turn the alarm clock off.

O objeto direto pode vir entre o verbo e a partícula 'off'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'turn off' em inglês é amplamente utilizado para indicar a interrupção do funcionamento de dispositivos elétricos, eletrônicos, luzes e motores. É um verbo frasal (phrasal verb) composto por 'turn' (virar, girar) e 'off' (fora, desligado). A tradução para o português pode variar entre 'desligar', 'apagar' ou 'interromper', dependendo do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto turn off
Presenteturn off / turns off
Passadoturned off
Particípioturned off
Gerúndioturning off

EspanholEspanhol

apaga(verbo)

Flexões

apagaapagóapagando
Exemplos de uso
"Apaga la luz antes de salir."→ "Apague a luz antes de sair."(Comum para luzes e aparelhos.)
"Apaga la vela con cuidado."→ "Apague a vela com cuidado."(Instrução para extinguir uma chama.)Apaga la vela
"No olvides que debes apagar las luces al salir."→ "Não se esqueça que você deve apagar as luzes ao sair."(Lembrete para desligar a iluminação.)Apagar las luces

Palavras facilmente confundidas

apagarapaga-sedesconecta

Notas: Forma do imperativo/subjuntivo do verbo 'apagar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desconecta·extingue·borra

desconecta: Usado para aparelhos elétricos ou eletrônicos.extingue: Usado para fogo ou luz.borra: Used for written or drawn content.

Antônimos

enciende·prende·escribe

Regência e colocações

apagar algo

Apaga la luz de la habitación.

Regência com objeto direto.

apagar algo de algo

Apaga la tiza de la pizarra.

Regência com objeto direto e complemento preposicionado.

Contexto cultural e nuances

A forma 'apaga' em espanhol corresponde ao imperativo afirmativo e presente do subjuntivo da segunda pessoa do singular (tú) ou terceira pessoa do singular (usted) do verbo 'apagar'. É um verbo de uso comum que abrange tanto a extinção de luzes e fogo quanto a remoção de escrita ou desenhos. A tradução para o português brasileiro geralmente se alinha com 'apague' ou 'desligue', dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presenteyo apago, tú apagas, él/ella/usted apaga, nosotros/nosotras apagamos, vosotros/vosotras apagáis, ellos/ellas/ustedes apagan
Pretéritoyo apagué, tú apagaste, él/ella/usted apagó, nosotros/nosotras apagamos, vosotros/vosotras apagasteis, ellos/ellas/ustedes apagaron
Particípioapagado
apague

EN: turn off · ES: apaga

PalavrasConectando idiomas e culturas