apaixonáveis
Inglês
Palavras facilmente confundidas
loveablelovelylikableamiableNotas: Principalmente usado para pessoas ou animais que inspiram afeto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adorable·endearing·likable
adorable: Descreve algo ou alguém digno de ser amado ou de despertar paixão intensa.endearing: Indica encanto e ternura, algo que agrada muito.likable: Que inspira afeto e simpatia, mas pode ser menos intenso.
Antônimos
hateful·unlovable·repugnant
Regência e colocações
to be lovable
The puppy is incredibly lovable.
Indica a qualidade inerente de inspirar afeto.
make someone/something lovable
Her kindness made her truly lovable.
Sugere que certas ações ou traços contribuem para ser lovable.
Contexto cultural e nuances
O termo 'lovable' em inglês é a tradução mais direta de 'apaixonável' em português, focando na qualidade de ser digno de amor ou afeto. No entanto, 'apaixonável' pode carregar uma nuance de intensidade maior, sugerindo um interesse mais profundo ou apaixonado, algo que 'lovable' nem sempre abrange completamente. Em português, a palavra pode ser usada para descrever tanto pessoas quanto coisas que cativam de forma especial.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
amableencantadorqueribleadoradoNotas: Comum para descrever qualidades que inspiram afeto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
querible·encantador·bello
querible: Descreve algo ou alguém digno de ser amado ou de despertar paixão intensa.encantador: Indica encanto e ternura, algo que agrada muito.bello: Que inspira afeto e simpatia, mas pode ser menos intenso.
Antônimos
aborrecible·detestable·desagradable
Regência e colocações
ser adorable
El cachorro es realmente adorable.
Indica a qualidade inerente de inspirar afeto.
hacer adorable
Su amabilidad la hacía realmente adorable.
Sugere que certas ações ou traços contribuem para ser adorable.
Contexto cultural e nuances
O termo 'adorable' em espanhol é a tradução mais comum para 'apaixonável' em português, transmitindo a ideia de ser digno de amor ou afeto, frequentemente com uma conotação de ternura ou encanto. Embora 'apaixonável' possa sugerir uma intensidade maior de interesse ou paixão, 'adorable' em espanhol geralmente capta o sentido de carinho e apreço. Outros termos como 'querible' ou 'encantador' podem se encaixar em nuances específicas, mas 'adorable' é a equivalência primária e mais amplamente compreendida.
EN: lovable · ES: adorable